Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transmises soient donc rarement comparables » (Français → Anglais) :

La Chambre siège rarement en comité plénier, mais lorsqu’elle le fait, les délibérations ne prennent habituellement que quelques minutes; il est donc rare de nos jours que des questions de privilège soient soulevées en comité plénier.

Given that the House rarely sits as a Committee of the Whole and that when it does, the proceedings are typically completed in a matter of minutes, questions of privilege are not often raised today in a Committee of the Whole.


Si, lorsque l'emploi à l'échelle nationale descend en dessous de ce niveau, vous estimez que les marchés du travail sont si serrés que les augmentations de salaires que les employeurs sont obligés d'accorder pour conserver leur personnel et pour obtenir de nouveaux effectifs dépassent les gains en productivité, et exigent donc que les augmentations de coût soient transmises, ce qui entraîne des taux d'inflation supérieurs à la pompe, au magasin, où que vous vouliez le mesurer, c ...[+++]

If, when unemployment nationally falls below that level, you believe labour markets are so tight that the wage increases employers are forced to pay to keep their staff and to get new ones outstrip productivity gains, and therefore require the cost increases to be passed on, yielding higher inflation rates at the pump or at the store or wherever you measure it, then that's the argument.


L'absence d'empressement de certains États membres à fournir des données, d'une part, et le fait que les définitions et les méthodes statistiques ne soient que partiellement harmonisées et que les données transmises soient donc rarement comparables, d'autre part, entravent l'analyse des statistiques et font obstacle à d'autres activités.

The lack of commitment of some Member States to provide the data and the fact that definitions and statistical methods are only partially harmonised, which often results in the provision of data which are not comparable, hinders statistical analysis or other outputs.


Afin de disposer d'informations comparables sur la mise en œuvre de la directive 2010/63/UE et de permettre à la Commisison d'évaluer l'efficacité de la mise en œuvre de ladite directive à l'échelle de l'Union, il convient que les données transmises par les États membres sur la mise en œuvre, sur les statistiques annuelles relatives à l'utilisation d'animaux dans des procédures et sur les dérogations accordées conformément à l'arti ...[+++]

In order to have comparable information on the implementation of Directive 2010/63/EU and to enable the Commission to assess the effectiveness of the implementation of that Directive at Union level, data submissions from the Member States on implementation, annual statistics on the use of animals in procedures and exemptions granted under Article 6(4)(a) should be accurate and consistent, and therefore the reporting requirements should be harmonised across Member States by ...[+++]


Il convient donc que les États membres fassent en sorte que ces données soient recueillies et transmises à la Commission avec les données agrégées conformément à l’article 8, paragraphe 2, dudit règlement.

Member States should therefore ensure that such data are recorded and transmitted to the Commission together with the aggregated data in accordance with Article 8(2) of that Regulation.


Le comité a donc recommandé que ces ressources soient fournies de manière à ce que, dans la société civile, les femmes puissent se faire entendre en ce qui concerne l'analyse budgétaire comparative entre les sexes.

The committee therefore recommended that these resources be made available, that we could bring in civil society and ensure that women would have a voice in terms of gender budget analysis.


3.5. Compte tenu des considérations qui précèdent, il est donc impossible dans la pratique d'établir, en une seule opération globale, des règles et mesures de sûreté de la chaîne d'approvisionnement pour les transports terrestres qui soient comparables à celles établies pour les transports aériens et maritimes.

3.5. In view of the above, it is therefore impossible in practice to establish, in a single all-embracing operation, security rules and measures for the land transport supply chain comparable to those in air and maritime transport.


considérant qu'il convient, afin de préserver les droits fondamentaux des citoyens et des entreprises, de veiller à ce que les informations transmises dans le cadre de cette collaboration ne soient pas divulguées à des personnes non autorisées; qu'il est donc nécessaire que, sauf autorisation de l'État membre qui les fournit, l'autorité qui reçoit de telles informations ne les utilise qu'à des fins fiscales ou, pour faciliter une ...[+++]

Whereas care must be taken to ensure that information provided in the course of such collaboration is not disclosed to unauthorized persons, so that the basic rights of citizens and undertakings are safeguarded; whereas it is therefore necessary that an authority receiving such information should not, without the authorization of the authority supplying it, use it for purposes other than taxation or to facilitate legal proceedings for failure to comply with the tax laws of the Member States concerned; whereas the receiving authority must also accord such information the same degree of confidentiality as it enjoyed in the Member State w ...[+++]


Donc, nous allons collaborer avec les autres associations pour faire en sorte que les informations soient transmises au client, qui partage ces préoccupations que vous avez raison de soulever.

So we would then be cooperating with the other associations to make sure the information is passed down closest to the customer who has these questions that you validly raise.


C'est donc un obstacle bureaucratique énorme à surmonter que d'obtenir de toutes les sources que leurs données soient transmises au ministre des Transports.

It is a big, bureaucratic hurdle to overcome to get everyone to agree that their data would go to the Department of Transport.


w