Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transmettrai " (Frans → Engels) :

Ce sont les messages que je transmettrai aux représentants tant du gouvernement que de l’opposition, notamment au président et à Mme Aung San Suu Kyi.

These are the messages I will pass on to both the representatives of the government and the opposition, including the President and Aung Sun Suu Kyi.


Mais j'en prends note. Je transmettrai votre question tout comme je transmettrai les commentaires de M. Bouchard au sujet de l’Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec.

I will pass it on in the same way that I will pass on the comments that Monsieur Bouchard made about the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec.


Je suis honoré d'avoir été invité à assister au sommet de Maputo et j'y transmettrai un message fort de soutien de la Commission aux travaux que l'UA a décidé d'entreprendre".

I am honoured to have been invited to attend the Summit in Maputo and I will carry with me a strong message of support from the Commission to the work that the AU has set out to do”.


- Je transmettrai vos remarques au président.

I will pass on your remarks to the President.


Je les transmettrai à Mme De Palacio, mais je répète que, pour le moment, telle est la position officielle de la Commission.

I shall pass them on to Mrs De Palacio, but I repeat that, for the time being, this is the official position of the Commission.


De fait, les services douaniers transmettraient instantanément aux services compétents les informations de risques collectées qui les concernent, pour qu'ils puissent y donner suite.

Customs would immediately forward to the relevant authorities the risk information they collect which was of relevance to them, so that they could follow it up.


- (DE) Monsieur le Président, je transmettrai votre réponse au président de la commission des budgets.

– (DE) Mr President, I will pass on your answer to the chairman of the Committee on Budgets.


Pour ce qui concerne votre question qui s'adresse au Conseil, à savoir l'idée d'une étude, croyez que je la transmettrai avec beaucoup de sympathie au président du Conseil "Écofin" qui se trouve également être un ministre du gouvernement, ce qui permettra peut-être de répondre au souci de M. Harlem Désir.

As regards the question you addressed to the Council, i.e. the idea of study, please be assured that I shall convey your idea, most sympathetically, to the chairman of the Ecofin council, who incidentally is also a Government Minister, and perhaps this will also answer Mr Harlem Désir’s concerns.


Voilà le message que je transmettrai à nos amis hongrois".

This is the message I will bring to our Hungarian friends".


Je leur transmettrai des exemplaires du rapport complet et veillerai à ce que les mesures nécessaires soient prises après qu'ils se seront prononcés".

I shall be sending copies of the full report to them and I will ensure that the necessary follow-up takes place urgently after hearing their opinions".




Anderen hebben gezocht naar : je transmettrai     note je transmettrai     j'y transmettrai     transmettrai     leur transmettrai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transmettrai ->

Date index: 2024-06-02
w