Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transition n'aient plus " (Frans → Engels) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IE6805 - EN - Avis du Comité économique et social européen sur «La transition vers un avenir plus durable pour l’Europe — Une stratégie pour 2050» (avis d’initiative) // Avis du Comité économique et social européen sur «La transition vers un avenir plus durable pour l’Europe — Une stratégie pour 2050»

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IE6805 - EN - Opinion of the European Economic and Social Committee on ‘The transition towards a more sustainable European future — a strategy for 2050’ (own-initiative opinion) // Opinion of the European Economic and Social Committee on ‘The transition towards a more sustainable European future — a strategy for 2050’


| Prise en compte: inscription du montant des droits dans les registres comptables douaniers. Contrôles a posteriori : contrôles douaniers qui sont réalisés après que les marchandises aient été dédouanées. Non apurement de transit: transit pour lequel l'arrivée des marchandises à destination n'a pas été prouvée.

[18] | Entry in the accounts: entry of duties in the customs accounting records.Ex post inspections: customs inspections carried out after goods are cleared.Undischarged transit: transit operations for which there is no evidence that goods have not reached their destination.


Le risque lié aux importations dans l’Union de produits laitiers dérivés du lait cru de chamelles de l’espèce Camelus dromedarius (dromadaires) en provenance des pays tiers ou des parties de pays tiers menacés de fièvre aphteuse répertoriés dans la colonne C de l’annexe I du règlement (UE) no 605/2010 n’est pas plus grand que celui lié à l’importation de produits laitiers dérivés de lait cru de vaches, de brebis, de chèvres ou de bufflonnes, à condition que ces produits laitiers aient subi les ...[+++]

The risk arising from imports into the Union of dairy products produced from raw milk of camels of the species Camelus dromedarius (dromedary camels) from third countries or parts thereof at risk of foot-and-mouth disease listed in column C of Annex I to Regulation (EU) No 605/2010 is not greater than from imports of dairy products derived from raw milk of cows, ewes, goats or buffaloes, provided that such dairy products have undergone, or been produced from raw milk which has undergone, the heat treatments referred to in Article 4 of that Regulation.


regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reçues et résolues n'aient pas fait l'objet d'une analyse plus ...[+++]

Regrets, however, that some of the dispute resolution options promoted by the SCI have not yet been used in practice, meaning that the assessment of their effectiveness is based on theoretical judgments; is concerned that no concrete case has been examined to assess the SCI’s role in tackling UTPs, and that a more detailed analysis has not been carried out as regards the collection of data relating to complaints received and resolved; believes that the failure to carry out such an in-depth assessment undermines the overall judgment of the initiative; is disappointed by the statement, as recognised by the aforementioned Areté study eva ...[+++]


Un système plus global offrant une aide progressive aux régions en transition, qui dépassent le seuil de 75 % du produit intérieur brut, doit être mis sur pied pendant la prochaine période de programmation, afin que ces régions aient un statut plus clair et puissent bénéficier de plus de sécurité dans leur développement.

A more comprehensive system offering gradual help for transition regions which exceed the threshold of 75% of gross domestic product must be established in the next programming period, so that these regions have a clear status and can develop in greater security.


Car au fond, la seule vraie discussion de la semaine dernière au Conseil n’a absolument pas porté sur ce que je lis ou entends ici et là, mais essentiellement sur le fait que 2 % de solidarité aient été affectés strictement et directement aux pays plus récemment arrivés dans l’Union, c’est-à-dire à ceux auxquels on demande la plus grande transition énergétique.

Really, the only true discussion last week in the Council did not at all concern what I am reading and hearing here, but essentially the fact that 2% of solidarity has been allocated strictly and directly to the countries that have most recently joined the Union, in other words those who are being asked to make the greatest energy transition.


Je tiens à souligner que l’Union européenne est également déçue du fait que les autorités n’aient accordé aucune attention aux appels des Nations Unies en faveur d’une transition démocratique plus inclusive et plus légitime.

I should emphasise that the European Union is also disappointed because the authorities have not paid any attention to the calls of the United Nations for a more inclusive and more legitimate transition to democracy.


Ce document constate en effet qu'il est "généralement coûteux pour les Etats membres d'exécuter les mesures d'éloignement de personnes en séjour irrégulier au moyen de vols charters", et que les "Etats membres pourraient dès lors exécuter les retours de manière plus efficace en organisant des opérations de retour communes, le cas échéant en partageant les capacités existantes à bord des vols charters", pour autant que des accords de transit adéquats aient été ...[+++]

The document observes that 'removing illegal residents using charter flights usually proves expensive for Member States' and that 'Member States could therefore enforce returns more efficiently by organising joint operations where relevant in order to share existing capacities on charter flights', provided that adequate transit arrangements had been established.


De plus, au terme de cette période de quatre ans, il se peut que des élections aient eu lieu, que la position du gouvernement ait changé, que les objectifs antérieurs aient perdu en importance ou, dans les cas extrêmes, aient été abandonnés.

Equally, at the end of the four-year period elections may have intervened, the position of the government may have changed, the objectives sought previously may have diminished in importance or, in extreme cases, been discarded.


Elle ne peut pas non plus continuer à nier que des chrétiens d'origines assyrienne, chaldéenne et syrienne aient eux aussi été victimes d'un génocide, et que des centaines de millier de personnes aient été assassinées, à la suite d'une fatwa de guerre sainte émise en 1914 par le plus haut chef religieux musulman.

It is not acceptable for it to deny that Christian Assyrians, Chaldeans and Syrians were also exposed to a genocide in which hundreds of thousands of people were murdered following a fatwa concerning holy war on the Christians, issued in 1914 by the top Muslim leader.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transition n'aient plus ->

Date index: 2021-05-27
w