Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transition devrait déjà " (Frans → Engels) :

Ce régime de transition devrait déjà préparer le changement profond d’approche, en intégrant les services d’itinérance à l’échelle de l’Union dans des plans tarifaires nationaux proposés sur les différents marchés nationaux.

That transitional regime should already prepare the fundamental change in approach by incorporating Union-wide roaming as an integral part of domestic tariff plans offered in the various domestic markets.


Ce régime de transition devrait déjà préparer le changement profond d’approche, en intégrant les services d’itinérance à l’échelle de l’Union dans des plans tarifaires nationaux proposés sur les différents marchés nationaux.

That transitional regime should already prepare the fundamental change in approach by incorporating Union-wide roaming as an integral part of domestic tariff plans offered in the various domestic markets.


Ce régime de transition devrait déjà préparer le changement profond d’approche, en intégrant les services d’itinérance à l’échelle de l’Uniondans des plans tarifaires nationaux proposés sur les différents marchés nationaux.

That transitional regime should already prepare the fundamental change in approach by incorporating Union-wide roaming as an integral part of domestic tariff plans offered in the various domestic markets.


Il ne peut être exclu que lors de la période de transition, l'ERA ne touche pas encore les droits et redevances prévus alors que le personnel devrait déjà être recruté et formé.

It cannot be excluded that in the transition period fees and charges are not yet available to ERA while the staff needs to be recruited and trained.


Un programme pilote de protection régional en faveur de cette région de transit devrait s'inspirer du travail déjà accompli en coopération avec les autorités des NEI occidentaux et le compléter.

A pilot Regional Protection Programme for this transit region should seek to build on and complement the work already carried out with the cooperation of the authorities in the Western NIS countries.


Un programme pilote de protection régional en faveur de cette région de transit devrait s'inspirer du travail déjà accompli en coopération avec les autorités des NEI occidentaux et le compléter.

A pilot Regional Protection Programme for this transit region should seek to build on and complement the work already carried out with the cooperation of the authorities in the Western NIS countries.


Un programme pilote de protection régional en faveur de cette région de transit devrait s'inspirer du travail déjà accompli en coopération avec les autorités des NEI occidentaux et le compléter.

A pilot Regional Protection Programme for this transit region should seek to build on and complement the work already carried out with the cooperation of the authorities in the Western NIS countries.


Un programme pilote de protection régional en faveur de cette région de transit devrait s'inspirer du travail déjà accompli en coopération avec les autorités des NEI occidentaux et le compléter.

A pilot Regional Protection Programme for this transit region should seek to build on and complement the work already carried out with the cooperation of the authorities in the Western NIS countries.


Un programme pilote de protection régional en faveur de cette région de transit devrait s'inspirer du travail déjà accompli en coopération avec les autorités des NEI occidentaux et le compléter.

A pilot Regional Protection Programme for this transit region should seek to build on and complement the work already carried out with the cooperation of the authorities in the Western NIS countries.


Cette possibilité devrait être offerte aux États membres dans lesquels la modulation facultative est déjà appliquée conformément au règlement (CE) no 1655/2004 de la Commission du 22 septembre 2004 établissant les règles applicables à la transition entre le système de modulation facultative instauré par l'article 4 du règlement (CE) no 1259/1999 du Conseil et le système de modulation obligatoire instauré par le règlement (CE) no 17 ...[+++]

This possibility should be offered to those Member States where voluntary modulation is already applied according to Commission Regulation (EC) No 1655/2004 of 22 September 2004 laying down rules for the transition from the optional modulation system established by Article 4 of Council Regulation (EC) No 1259/1999 to the mandatory modulation system established by Council Regulation (EC) No 1782/2003 (2), or which were granted a derogation by virtue of Article 70(4a) of Regulation (EC) No 1698/2005 from the requirement to co-finance Community support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transition devrait déjà ->

Date index: 2024-06-27
w