Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transférant 500 millions » (Français → Anglais) :

Compte tenu de son succès, le volet «PME» de l’EFSI a été renforcé dès juillet 2016, en y transférant 500 millions d’euros de la garantie de l’Union depuis le volet d'infrastructures et d'innovation.

Given its success, the EFSI SME window was scaled up already in July 2016 by transferring EUR 500 million of the EU guarantee from the Infrastructure and Innovation window.


Nous avons conclu, avec le gouvernement du Québec, un accord sur la main-d'oeuvre dans lequel on lui transfère 500 millions de dollars par année pour des mesures de formation.

We reached with the Government of Quebec an agreement on manpower under which we will transfer $500 million annually to the province to provide training.


Les portefeuilles de crédits aux entreprises et de prêts hypothécaires non stratégiques de BCG Espagne et de la succursale espagnole de CGD (Sucursal em Espanha) seront consolidés dans la succursale espagnole, ce qui mettra fin à toute nouvelle activité et permettra de liquider ces portefeuilles (pour une liste détaillée des [1 000-1 500] millions d’EUR d’actifs à transférer depuis BCG Espagne, voir l’appendice III);

The non-core wholesale credit and mortgage portfolios of both BCG Spain and CGD’s Spanish Branch (Sucursal em Espanha) will be consolidated in the Spanish Branch, which will stop any new production and manage the run-off of these portfolios (for a detailed list of EUR [1 000-1 500] million assets to be transferred out of BCG Spain see Appendix III);


4. invite par conséquent la Commission et le Conseil à élaborer une solution pour poursuivre le régime de distribution pour les deux dernières années de l'actuelle période de financement (2012 et 2013) et pour la période de financement 2014-2020 à venir, en l'adossant à une base juridique qui ne puisse être contestée par la Cour de justice de l'Union européenne, en transférant le régime de distribution de la politique agricole commune au Fonds social européen et en conservant, au moins, le plafond annuel de 500 millions d'euros, de telle s ...[+++]

4. Calls therefore on the Commission and the Council to develop a solution for continuing the MDP scheme for the remaining years of the funding period (2012 and 2013) and the new funding period 2014 - 2020 on a legal base that can not be contested by the ECJ, moving the MDP scheme from the Common Agricultural Policy to the European Social Fund and at least maintaining the 500 million EUR annual financial ceiling so as to ensure that people dependent on food aid will not suffer from food poverty;


57. observe que l'un des secteurs dans lequel le conflit d'intérêts est le plus évident est celui de la publicité, à tel point que le groupe Mediaset a obtenu, en 2001, les deux tiers des ressources publicitaires télévisuelles, soit un montant de 2 500 millions d'euros, et que les principales sociétés italiennes ont transféré une grande partie de leur investissement publicitaire de la presse écrite aux réseaux Mediaset et de la RAI ...[+++]

57. Notes that one of the sectors in which the conflict of interests is most obvious is advertising, given that in 2001 the Mediaset group was in receipt of two thirds of television advertising resources, amounting to a total of EUR 2 500 million, and that the main Italian companies have transferred much of their investment in advertising from printed matter to the Mediaset networks and from Rai to Mediaset ;


58. observe que l'un des secteurs dans lequel le conflit d'intérêts est le plus évident est celui de la publicité, à tel point que le groupe MEDIASET a obtenu, en 2001, les deux tiers des ressources publicitaires télévisuelles, soit un montant de 2 500 millions d'euros, et que les principales sociétés italiennes ont transféré une grande partie des investissements publicitaires de la presse écrite aux réseaux MEDIASET et de la RAI à ...[+++]

58. Notes that one of the sectors in which the conflict of interests is most obvious is advertising, given that in 2001 the Mediaset group was in receipt of two-thirds of television advertising resources, amounting to a total of € 2 500 million, and that the main Italian companies have transferred much of their investment in advertising from printed matter to the Mediaset networks and from Rai to Mediaset;


Si, comme le prétend la Commission, un euro de subvention permet de transférer 500 tonnes, les 75 millions d’euros prévus par le Conseil devraient permettre le transfert de 37 500 tonnes/km, alors que l’on s’attend à ce que le transport routier augmente de 52 250 millions de tonnes par an.

If, as the Commission points out, with one euro of subsidy 500 tonnes could be transferred, with the EUR 75 million allowed by the Council, 37 500 tonnes per kilometre could be transferred, rather than the 52 250 million tonnes per year by which road transport is expected to increase.


Si, comme le prétend la Commission, un euro de subvention permet de transférer 500 tonnes, les 75 millions d’euros prévus par le Conseil devraient permettre le transfert de 37 500 tonnes/km, alors que l’on s’attend à ce que le transport routier augmente de 52 250 millions de tonnes par an.

If, as the Commission points out, with one euro of subsidy 500 tonnes could be transferred, with the EUR 75 million allowed by the Council, 37 500 tonnes per kilometre could be transferred, rather than the 52 250 million tonnes per year by which road transport is expected to increase.


Je dois vous dire qu'à l'heure actuelle, et depuis 1984, les contribuables à revenus moyens sont étranglés par le fisc canadien, qu'on demande aussi des sacrifices inouïs aux plus démunis de la société depuis le dernier budget et qu'on permet à des contribuables, probablement à très hauts revenus, parce que ce sont les seuls qui peuvent bénéficier de ces failles, de transférer 500 millions de dollars des pays étrangers vers le Canada, tout en étant affranchis d'impôt.

I must tell you that, at the present time and since 1984, middle-income taxpayers have been crippled by the Canadian tax system. Incredible sacrifices are asked of the poorest in our society since the last budget, while other taxpayers, probably those with very high incomes, because they are the only ones who can take advantage of those flaws, are allowed to move $500 million tax free from foreign countries to Canada.


Comment se fait-il qu'ils n'aient pas aussi prévu—cela fait longtemps qu'on en parle—la possibilité de transférer 500 millions de dollars du fonds d'assurance-emploi vers Québec pour qu'on établisse, qu'on instaure un véritable régime de congés parentaux?

Why did he not also consider—after talking about it for so long—the possibility of transferring $500 million from the employment insurance fund to Quebec, to set up a true parental leave program?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transférant 500 millions ->

Date index: 2025-04-08
w