Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transactions financières que ce serait très onéreux » (Français → Anglais) :

C'est pour les transactions financières que ce serait très onéreux.

But in terms of financial transactions, it would be quite onerous.


Ils estiment qu'étant donné que nous sommes dans une période de réduction des coûts, il serait très onéreux de changer tous les documents qui utilisent le titre de «directeur».

They feel that, in these times of cost-cutting, it would be expensive to change every single document that uses the word " director" .


L'harmonisation des législations relatives à l'imposition des transactions financières nécessaire pour assurer le bon fonctionnement du marché intérieur et éviter les distorsions de concurrence, ne serait-ce qu’entre les États membres participants, n’est possible qu’au moyen d’un acte de l'Union, c'est-à-dire par la définition u ...[+++]

The harmonisation of legislation concerning the taxation of financial transactions necessary for the proper functioning of the internal market and to avoid distortions of competition, be it only among the participating Member States, can only be achieved through a Union act, i.e. by way of a uniform definition of the essential features of an FTT.


Toutefois, il n’y a pas de consensus mondial sur de nouveaux instruments fiscaux[1]. Tout récemment, la question de la taxation des transactions financières a fait l’objet de discussions très médiatisées au cours de la réunion plénière de haut niveau sur les objectifs du millénaire pour le développement, organisée par les Nations unies.

However, there is no global consensus on additional tax instruments.[1] Most recently, the issue of taxing financial transactions has been prominently discussed during the UN High Level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals.


Nous considérons aussi que cela serait très onéreux (1745) Permettez-moi d'exposer ces objections de manière plus détaillée.

We also think it would be quite costly (1745) Let me unpack those in a little more detail.


L'absence de normes internationales concernant les principales structures utilisées dans les transactions financières mondiales, dont les sociétés commerciales internationales, les fiducies et les véhicules de financement offshore, crée un degré d'opacité financière très propice au financement du terrorisme.

The absence of international standards in key mechanisms used in global financial transactions, including international business companies, trusts and offshore funding vehicles creates a degree of financial opacity of real advantage to those financing terrorism.


L'absence de normes internationales concernant les principales structures utilisées dans les transactions financières mondiales, dont les sociétés commerciales internationales, les fiducies et les véhicules de financement offshore, crée un degré d'opacité financière très propice au financement du terrorisme.

The absence of international standards in key mechanisms used in global financial transactions, including international business companies, trusts and offshore funding vehicles creates a degree of financial opacity of real advantage to those financing terrorism.


Elles sont tenues de partager avec leurs homologues de l’UE les données financières ou de nature répressive nécessaires, y compris les détails des transactions financières, sauf dans les cas où leur communication serait disproportionnée par rapport aux intérêts de personnes physiques ou morales.

They are required to share the necessary financial or law enforcement data, including the details of financial transactions, with their EU counterparts, except in cases where such disclosure would be disproportionate to the interests of natural or legal persons.


Pour ce qui est de l'amendement proposé par M. Lessard, il serait très onéreux de passer de 55 p. 100 à 60 p. 100. Il en coûterait 1,2 milliard de dollars pour cette véritable indexation des salaires.

As to the amendment of Mr. Lessard, at a cost of $1.2 billion it's very expensive to go for 55% to 60%. This is an index of salaries.


Mais il serait très onéreux de déplacer une unité, beaucoup plus que.de transporter.Et je ne vois pas quelle unité pourrait être transférée.

But the cost of moving a unit would be a fantastic cost and would far exceed anything that.to transport.And I can't imagine what unit they would transfer.


w