Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Vertaling van "traité de lisbonne si elle entend améliorer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En traitant à la fois la dimension externe et la dimension interne de la politique migratoire européenne, elle entend améliorer la coopération de l’UE avec les pays n’appartenant pas au bloc.

In addressing both the external and internal dimensions of EU migration policy, it seeks to boost EU cooperation with countries outside the bloc.


En traitant à la fois la dimension externe et la dimension interne de la politique migratoire européenne, elle entend améliorer la coopération de l’UE avec les pays n’appartenant pas au bloc.

In addressing both the external and internal dimensions of EU migration policy, it seeks to boost EU cooperation with countries outside the bloc.


D. considérant que l'Union doit, d'abord et avant tout, se doter des instruments de politique étrangère prévus par le traité de Lisbonne si elle entend améliorer l'efficacité et la cohérence de son action internationale, sachant toutefois que les différentes options pratiques offertes par les traités en vigueur pourraient, si elles sont relayées par une forte volonté politique commune, être mises en œuvre pour renforcer la cohérence institutionnelle de l'action extérieure de l'Union,

D. whereas, in order to improve the effectiveness and consistency of its action on a global stage, the EU needs, first and foremost, the foreign policy tools provided for by the Lisbon Treaty; whereas, none the less, all the practical possibilities offered by the current Treaties, coupled with a strong common political will, should be used to strengthen the institutional coherence of the EU's external action,


D. considérant que l'Union doit, d'abord et avant tout, se doter des instruments de politique étrangère prévus par le traité de Lisbonne si elle entend améliorer l'efficacité et la cohérence de son action internationale, sachant toutefois que les différentes options pratiques offertes par les traités en vigueur pourraient, si elles sont relayées par une forte volonté politique commune, être mises en œuvre pour renforcer la cohérence institutionnelle de l'action extérieure de l'Union,

D. whereas, in order to improve the effectiveness and consistency of its action on a global stage, the EU needs, first and foremost, the foreign policy tools provided for by the Lisbon Treaty; whereas, none the less, all the practical possibilities offered by the current Treaties, coupled with a strong common political will, should be used to strengthen the institutional coherence of the EU's external action,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, le traité de Lisbonne s’efforce de clarifier et d’améliorer le fonctionnement de l’UE.

Furthermore, the Treaty of Lisbon strives to clarify and improve the functioning of the EU.


L’un des objectifs du traité de Lisbonne est de renforcer la démocratie européenne, afin notamment d’améliorer la légitimité des décisions et de rapprocher l’UE de ses citoyens.

One of the aims of the Lisbon Treaty is to strengthen European democracy, particularly in order to improve the legitimacy of decisions and to bring the EU and its citizens closer together.


D. considérant que l'Union doit, avant tout, se doter des instruments de politique étrangère prévus par le traité de Lisbonne si elle entend améliorer l'efficacité et la cohérence de son action internationale, sachant toutefois que les différentes options pratiques offertes par les traités en vigueur pourraient, si elles sont relayées par une forte volonté politique commune, être mises en œuvre pour renforcer la cohérence institutionnelle de l'action extérieure de l'Union,

D. whereas, in order to improve the effectiveness and consistency of its action on a global stage, the EU needs, first and foremost, the foreign policy tools provided for by the Lisbon Treaty; whereas, none the less, all the practical possibilities offered by the current Treaties, coupled with a strong common political will, should be used to strengthen the institutional coherence of the EU’s external action,


Des dispositions du traité de Lisbonne peuvent-elles légalement être appliquées si seulement 26 États membres ratifient le texte ?

Can any of the Lisbon Treaty be legally implemented if only 26 Member States ratify the text?


Des dispositions du traité de Lisbonne peuvent-elles légalement être appliquées si seulement 26 États membres ratifient le texte?

Can any of the Lisbon Treaty be legally implemented if only 26 Member States ratify the text?


1. À titre de mesure transitoire, et en ce qui concerne les actes de l'Union dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale qui ont été adoptés avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les attributions des institutions sont les suivantes à la date d'entrée en vigueur dudit traité: les attributions de la Commission en vertu de l'article 258 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ne seront pas applicables et les attributions de la Cour de justice de l'Union européenne en vertu du titre VI du traité sur l'Union européenne, dans sa version en vigueur avant l'entrée en vigueur du ...[+++]

1. As a transitional measure, and with respect to acts of the Union in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters which have been adopted before the entry into force of the Treaty of Lisbon, the powers of the institutions shall be the following at the date of entry into force of that Treaty: the powers of the Commission under Article 258 of the Treaty on the Functioning of the European Union shall not be applicable and the powers of the Court of Justice of the European Union under Title VI of the Treaty on European Union, in the version in fo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     traité de lisbonne si elle entend améliorer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité de lisbonne si elle entend améliorer ->

Date index: 2023-11-27
w