Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traité de lisbonne aura donc » (Français → Anglais) :

Le traité de Lisbonne marque donc une étape importante car il clarifie et reconnait pleinement le rôle et les fonctions du Conseil européen au sein de l’UE.

The Treaty of Lisbon therefore marks an important stage in that it clarifies and fully recognises the role and functions of the European Council within the EU.


À l'exception de l'article 6, paragraphe 3, qui devrait continuer de s'appliquer aux décisions adoptées en vertu de l'article 81, paragraphe 3, du traité avant la date d'application du règlement (CE) n° 1/2003, jusqu'à la date d'expiration desdites décisions, le règlement (CEE) n° 3975/87, dont la plupart des dispositions seront supprimées par le règlement (CE) n° 1/2003 et qui n'aura donc plus d'objet, devrait être abrogé.

With the exception of Article 6(3), which should continue to apply to decisions adopted pursuant to Article 81(3) of the Treaty prior to the date of application of Regulation (EC) No 1/2003 until the date of expiry of those decisions, Regulation (EEC) No 3975/87 will, following the deletion of most of its provisions by Regulation (EC) No 1/2003, cease to serve any further purpose; it should therefore be repealed.


Le traité de Lisbonne réitère donc clairement l’obligation de garantir l’égalité femmes-hommes qui incombe tant à l’Union qu’aux États membres.

The Lisbon Treaty thus clearly reiterates the obligation of ensuring gender equality for both the Union and the Member States.


Le traité de Lisbonne réitère donc clairement l'obligation de garantir l'égalité femmes-hommes qui incombe tant à l'Union qu'aux États membres.

The Lisbon Treaty thus clearly reiterates the obligation of ensuring gender equality for both the Union and the Member States.


Le traité de Lisbonne réitère donc clairement l'obligation de garantir l'égalité femmes-hommes qui est faite tant à l'Union qu'aux États membres.

The Lisbon Treaty thus clearly reiterates the obligation of ensuring gender equality for both the Union and the Member States.


Les changements introduits par le traité de Lisbonne impliquent donc la révision du présent accord interinstitutionnel.

The changes introduced by the Lisbon Treaty therefore require the current interinstitutional agreement to be revised.


La fin du «troisième pilier» avec l'introduction du traité de Lisbonne a eu pour conséquence que les dispositions en matière de coopération policière et judiciaire ont été intégrées au titre V du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et ce sont donc les dispositions régissant ce titre qui sont désormais applicables.

The end of the "third pillar" with the introduction of the Treaty of Lisbon means that provisions on police and judicial cooperation were incorporated into Title V of the Treaty on the Functioning of the European Union and thus rules governing that Title now apply.


Le traité de Lisbonne s’efforce également de simplifier et de clarifier le fonctionnement de l’Union, afin de le rendre plus compréhensible et donc plus accessible aux citoyens.

The Treaty of Lisbon also endeavours to simplify and clarify the functioning of the Union, in order to make it more understandable and therefore more accessible to citizens.


Dans les deux prochaines semaines, le Traité de Lisbonne entrera en vigueur et l'Union européenne aura alors une personnalité légale.

Within the next two weeks, the Treaty of Lisbon is going to come into force and the European Union will have a legal personality.


Les changements introduits par le traité de Lisbonne impliquent donc la révision du présent accord interinstitutionnel.

The changes introduced by the Lisbon Treaty therefore require the current interinstitutional agreement to be revised.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité de lisbonne aura donc ->

Date index: 2022-08-13
w