Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traiter des menaces particulières sera bénéfique » (Français → Anglais) :

Toutefois, les processus de dégradation étant étroitement liés, l'effet combiné des actions visant à traiter des menaces particulières sera bénéfique pour la protection globale des sols.

However as degradation processes are closely linked, the combined effect of actions to address particular threats will be beneficial to overall soil protection.


L'UMC sera bénéfique pour tous les États membres de l'UE, mais elle renforcera tout particulièrement l'Union économique et monétaire.

While the CMU will be beneficial for all EU Member States, it will particularly strengthen the Economic and Monetary Union.


Le cadre sera bénéfique pour tous les États membres de l'Union et plus particulièrement pour ceux où moins de critères de qualité sont déjà réunis.

The Framework will benefit all EU Member States and in particular those with less of the quality elements in place.


Des dérogations à l'interdiction de traiter des catégories particulières de données à caractère personnel devraient également être autorisées lorsque le droit de l'Union ou le droit d'un État membre le prévoit, et sous réserve de garanties appropriées, de manière à protéger les données à caractère personnel et d'autres droits fondamentaux, lorsque l'intérêt public le commande, notamment le traitement des données à caractère personnel dans le domaine du droit du travail et du droit de la protection sociale, y compris les retraites, et ...[+++]

Derogating from the prohibition on processing special categories of personal data should also be allowed when provided for in Union or Member State law and subject to suitable safeguards, so as to protect personal data and other fundamental rights, where it is in the public interest to do so, in particular processing personal data in the field of employment law, social protection law including pensions and for health security, monitoring and alert purposes, the prevention or control of communicable diseases and other serious threats to health.


Je crois que le projet de loi C-11 était une bonne réforme globale pour les problèmes liés au système d'octroi de l'asile, mais que ce n'était pas suffisant pour traiter des menaces particulières des grands réseaux de passeurs clandestins.

I think that Bill C-11 was a good comprehensive reform for the problems associated with the refugee protection system, but it was not sufficient to deal with the particular threats from the big human smuggling rings.


Cet accord sera bénéfique pour les entreprises canadiennes, particulièrement les exportateurs de marchandises.

This agreement is a good deal for Canadian companies, in particular for goods exporters.


Lors de ce nouveau sommet de l'ASEM, une attention particulière sera accordée aux questions œcuméniques, un sujet qu'il est particulièrement à même de traiter.

In a new departure for ASEM, particular attention will be paid to interfaith issues, a topic for which ASEM is well suited.


De deux choses l'une, ou bien l'expansion proposée pour les services de VIA Rail seranéfique pour l'environnement en réduisant le trafic aérien, mais pas les déplacements par autocar ou par voiture particulière, ou bien elle réduira la circulation routière en diminuant le nombre de voitures sur les routes.

Either VIA Rail's proposed service expansion is helpful to the environment by diverting air traffic but not bus or car traffic, or it helps relieve highway congestion by diverting car traffic. It can't be both, and in fact it achieves neither.


Ces dispositions autorisent actuellement certains types d'aide publique, s'il peut être démontré que les mesures de soutien sont bénéfiques en termes de protection de l'environnement du fait que le rendement est particulièrement élevé, car alors les mesures permettront de réduire la consommation d'énergie, ou bien parce que le processus de production sera moins nuisible à l'environnement.

These guidelines currently allow certain types of public support if it can be shown that the support measures are beneficial in terms of protection of the environment because the conversion efficiency is particularly high, because the measures will allow energy consumption to be reduced or because the production process will be less damaging to the environment.


Une attention particulière sera accordée à certains publics cibles particulièrement menacés d'exclusion, comme les jeunes, les chefs de familles monoparentales et les personnes d'origine extra-communautaire.

Attention will be focused on certain target groups particularly prone to exclusion such as young people, the heads of single parent families and non-Community nationals


w