Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement qui soient appropriés devront " (Frans → Engels) :

Je défends le principe d'un traitement équitable et approprié pour tous, que les gens soient nés au Canada ou, comme moi, qu'ils soient devenus Canadiens par choix.

My concern is for the principle of fair and proper treatment for everyone, whether born in Canada or, like me, a Canadian by choice.


On parle ici des pays du tiers monde où les opioïdes ne sont tout simplement pas disponibles pour les traitements, qu'ils soient appropriés ou non.

This is a First World problem, so the countries low down on it are places where opioids are just not available for treatment, whether or not it is appropriate or inappropriate.


Europol devrait également veiller à ce que les données soient adéquates, pertinentes et non excessives au regard de la finalité pour laquelle elles sont traitées, qu'elles ne soient conservées que pendant la durée nécessaire à la réalisation de cette finalité et qu'elles soient traitées de manière à garantir un niveau approprié de sécurité des données à caractère personnel et de confidentialité du traitement ...[+++]

Europol should also ensure that the data are adequate, relevant, not excessive in relation to the purpose for which they are processed, stored no longer than is necessary for that purpose, and processed in a manner that ensures appropriate security of personal data and confidentiality of data processing.


Afin de préserver la sécurité entourant le traitement et de prévenir tout traitement effectué en violation de la présente directive, il convient que les données à caractère personnel soient traitées de manière à garantir un niveau de sécurité et de confidentialité approprié, notamment en empêchant l'accès non autorisé à ces données et à l'équipement servant à leur traitement ainsi que l'utilisation non autorisée de ces données et d ...[+++]

In order to maintain security in relation to processing and to prevent processing in infringement of this Directive, personal data should be processed in a manner that ensures an appropriate level of security and confidentiality, including by preventing unauthorised access to or use of personal data and the equipment used for the processing, and that takes into account available state of the art and technology, the costs of implementation in relation to the risks and the nature of the personal data to be protected.


14. Si des informations classifiées au niveau RESTREINT UE/EU RESTRICTED ou à son équivalent, ou des informations classifiées «autres informations confidentielles», doivent être consultées hors de la zone sécurisée alors qu'elles ont été déposées auprès de l'UIC, cette dernière en transmet une copie au service autorisé approprié qui veille à ce que la consultation et le traitement desdites informations soient conformes à l'article 8, paragraphe 2, et à ...[+++]

14. When information classified at the level RESTREINT UE/EU RESTRICTED or its equivalent and ‘other confidential information’ is deposited with the CIU and has to be consulted outside the Secure Area, the CIU shall transmit a copy to the appropriate authorised service which shall ensure that consultation and handling of the information in question complies with Article 8(2) and Article 10 of this Decision and the appropriate handling instructions.


2. En particulier, les États membres veillent à ce que les données à caractère personnel soient protégées contre toute utilisation abusive, notamment les accès non autorisés, les modifications ou les pertes et à ce que des protocoles concernant le stockage des données à caractère personnel, la durée de leur conservation, leur traitement et leur protection soient établis au niveau approprié et dûment appliqués.

2. In particular, Member States shall ensure that personal data are protected against misuse, including unlawful access, alteration or loss, and that protocols concerning personal data storage, retention duration, processing and protection are established at the appropriate level and properly observed.


Le rapport recommandait aussi que le gouvernement fédéral collabore avec les gouvernements provinciaux et territoriaux, dans le cadre d'un processus commun d'examen des médicaments, afin de mettre les médicaments approuvés pour le traitement de l'Alzheimer et des autres formes de démence connexes à la portée des Canadiens de toutes les provinces, en s'assurant que ces médicaments sont inscrits dans les formulaires pharmaceutiques provinciaux et que les critères visant à les évaluer soient appropriés et uniformes, tant pour les hôpitau ...[+++]

It further recommended that the federal government collaborate with provincial and territorial governments through the common drug review to make approved medications for Alzheimer's disease and related dementias accessible to all Canadians in all provinces by ensuring these drugs are part of provincial drug formularies and that the criteria to assess them are appropriate and consistent, meaning from hospitals, long term care institutions and home care, et cetera.


Enfin, le 31 décembre 2005, les petites agglomérations devront disposer de systèmes de traitement secondaire appropriés.

The final deadline is 31 December 2005 for the establishment of appropriate secondary treatment in small agglomerations.


1. Les États membres veillent à ce que des procédures judiciaires et/ou administratives, y compris, lorsqu'ils l'estiment approprié, des procédures de conciliation, visant à faire respecter les obligations découlant de la présente directive soient accessibles à toutes les personnes qui s'estiment lésées par le non-respect à leur égard du principe de l'égalité de traitement, même après que les relations dans lesquelles la discrimina ...[+++]

1. Member States shall ensure that judicial and/or administrative procedures, including where they deem it appropriate conciliation procedures, for the enforcement of obligations under this Directive are available to all persons who consider themselves wronged by failure to apply the principle of equal treatment to them, even after the relationship in which the discrimination is alleged to have occurred has ended.


Malgré le fait que des traitements adéquats soient disponibles, les gens se cachent avec leurs problèmes et ne cherchent pas les soins appropriés.

People hide in the closet with these difficulties and do not seek appropriate treatment, in spite of the fact that appropriate treatment is available.


w