Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux de sa capacité et des ses connaissances
Au mieux de sa connaissance et de sa croyance
Au mieux de ses connaissances
Emploi non traditionnel
Intervenant en médecine chinoise
LBV non filtré
LBV traditionnel
Late-bottled vintage non filtré
Late-bottled vintage traditionnel
Le mieux possible
Le mieux-être des canadiens et des canadiennes
MIEUX
Marketing classique
Marketing traditionnel
Mercatique traditionnelle
Métier non traditionnel
Porto LBV non filtré
Porto LBV traditionnel
Poste non traditionnel
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Profession non traditionnelle
Programme Migration EU Expertise
Projet MIEUX
Secteurs traditionnels du trafic maritime
Stratégie Mobilité pour mieux apprendre
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise
Trafics maritimes traditionnels
Vente au détail hors ligne
Vente au détail physique
Vente au détail traditionnelle
Vente de détail traditionnelle

Vertaling van "traditionnels sont mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
au mieux de sa connaissance et de sa croyance [ au mieux de sa capacité et des ses connaissances | le mieux possible | au mieux de ses connaissances ]

to the best of one's knowledge, information and belief [ to the best of one's skill and knowledge | to the full extent of one's knowledge, information and belief ]


La mobilité pour mieux apprendre. Stratégie “Mobilité 2020” pour l’Espace européen de l’enseignement supérieur (EEES) | stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Mobility for Better Learning


programme Migration EU Expertise | projet MIEUX | MIEUX [Abbr.]

Migration EU eXpertise | MIEUX [Abbr.]


emploi non traditionnel [ métier non traditionnel | profession non traditionnelle | poste non traditionnel ]

non-traditional job [ non-traditional occupation | non-traditional trade ]


Le mieux-être des canadiens et des canadiennes : l'enquête Campbell sur le mieux-être au Canada de 1988 est une étude longitudinale faisant suite à l'enquête Condition physique Canada de 1981 [ Le mieux-être des canadiens et des canadiennes ]

The well-being of Canadians: the 1988 Campbell survey on well-being in Canada is a longitudinal follow-up of the 1981 Canada Fitness Survey [ The well-being of Canadians ]


LBV traditionnel | LBV non filtré | porto LBV traditionnel | porto LBV non filtré | late-bottled vintage traditionnel | late-bottled vintage non filtré

traditional late bottled vintage port | traditional late bottled vintage | traditional LBV port | traditional LBV | unfiltered late bottled vintage | unfiltered LBV


secteurs traditionnels du trafic maritime | trafics maritimes traditionnels

traditional areas of shipping activity


intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM practitioner | therapist in TCM | TCM therapist | traditional chinese medicine therapist


vente au détail physique | vente au détail hors ligne | vente de détail traditionnelle | vente au détail traditionnelle

brick and mortar retail | brick and mortar retailing | bricks and mortar retail | offline retail | bricks and mortar retailing | offline retailing


marketing traditionnel | marketing classique | mercatique traditionnelle

traditional marketing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il sera nécessaire de mieux coordonner les politiques macroéconomiques et microéconomiques et d’insister sur le rôle essentiel de certains domaines d’action extérieurs au champ traditionnel des politiques d’inclusion sociale et de protection sociale: les synergies effectives avec d’autres initiatives phare de la stratégie Europe 2020 seront essentielles.

It demands a better coordination between macro- and micro-economic policies and emphasises the crucial role of a number of policy areas outside the traditional remit of social inclusion and social protection policies: effective synergies with other Europe 2020 Flagship Initiatives will be essential.


Les garanties d'emprunt conviennent généralement mieux aux PME des secteurs traditionnels en raison de leur préférence pour le financement par l'emprunt.

Loan guarantees are generally more appropriate for SMEs in traditional sectors because of their preference for debt financing.


attire l'attention sur le fait que les tests standardisés et les approches quantitatives du rendement du système éducatif ne mesurent au mieux qu'une gamme réduite de compétences traditionnelles, et pourraient avoir comme conséquence que les écoles doivent adapter les programmes pédagogiques en un matériel d'essai, négligeant ainsi les valeurs intrinsèques de l'enseignement; souligne que l'éducation et la formation jouent un rôle important dans le développement de vertus éthiques et civiques et de l'humanité, alors que le travail des enseignants et les réalisations des élèves dans c ...[+++]

Draws attention to the fact that standardised tests and quantitative approaches to educational accountability measure at best a narrow range of traditional competences, and may result in schools having to adapt teaching syllabi to test material, thus neglecting the intrinsic values of education; points out that education and training have an important role in developing ethical and civil virtues and humanness, whereas teachers’ work and students’ achievements in this area are overlooked by test scores; highlights in this regard the ...[+++]


rappelle que les dispositions de l'accord sur les ADPIC, qui préconise une certaine forme de protection des variétés végétales, n'obligent pas les pays en développement à adopter le régime de la convention UPOV; souligne cependant qu'elles permettent aux pays d'élaborer des systèmes sui generis mieux adaptés aux caractéristiques de leur production agricole et aux systèmes traditionnels de semences paysannes, et que les pays les moins avancés membres de l'OMC sont exemptés ...[+++]

Recalls that the TRIPS provisions which call for some form of protection for plant varieties do not force developing countries to adopt the UPOV regime; stresses that those provisions do, however, enable countries to develop sui generis systems which are better adapted to the characteristics of each country’s agricultural production and to traditional farmer-based seed systems, while LDCs that are parties to the WTO are exempted from compliance with the TRIPS provisions concerned; emphasises that sui generis systems must be supporti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. demande, pour réaliser les objectifs de la stratégie UE 2020 en ce qui a trait aux plans d'action nationaux en faveur des forêts, que chaque État membre ou région développe une stratégie forestière qui inclue le reboisement des berges des rivières, la récupération des eaux de pluie, des activités agricoles et les résultats des recherches sur la sélection des plantes et arbres des variétés et espèces traditionnelles les mieux adaptées à la sécheresse;

45. In order to achieve the objectives of the EU 2020 strategy with regard to national forest action plans, requests that each Member State or region develop a forest strategy which includes reafforestation of river banks, the capture of rainwater, agricultural activities and research results for selection of the traditional plant and tree varieties and species best adapted to drought;


45. demande, pour réaliser les objectifs de la stratégie UE 2020 en ce qui a trait aux plans d'action nationaux en faveur des forêts, que chaque État membre ou région développe une stratégie forestière qui inclue le reboisement des berges des rivières, la récupération des eaux de pluie, des activités agricoles et les résultats des recherches sur la sélection des plantes et arbres des variétés et espèces traditionnelles les mieux adaptées à la sécheresse;

45. In order to achieve the objectives of the EU 2020 strategy with regard to national forest action plans, requests that each Member State or region develop a forest strategy which includes reafforestation of river banks, the capture of rainwater, agricultural activities and research results for selection of the traditional plant and tree varieties and species best adapted to drought;


6. insiste sur le besoin d'une orientation scolaire et professionnelle efficace et constructive pour aider les apprenants, les stagiaires et les travailleurs à déterminer le parcours d'éducation et de formation qui convient le mieux à leurs inclinations et à leurs intérêts; souligne qu'une des causes principales du chômage structurel est l'inadéquation entre l'éducation, la formation et l'emploi; estime qu'il est prioritaire d'anticiper les besoins futurs en compétences afin de faire correspondre l'offre de formation aux réalités du marché de l'emploi; reconnaît que l'anticipation des tendances du marché du travail peut se révéler trè ...[+++]

6. Underlines the need for effective and constructive educational and vocational guidance that is accessible for all to help learners, trainees and workers identify the education and training path that best suits their inclinations and interests; stresses that one of the main causes of structural unemployment is the mismatch between education, training and jobs; regards it as a priority to anticipate skills that will be needed in an effort to ensure that the training available corresponds to the realities of the labour market; recognises that the anticipation of labour market trends can be very useful for all those involved in order to better target their actions and make informed choices; underlines the need to improve and modernise vo ...[+++]


Cependant, ce qui manque, à mon avis, c’est un accent sur les libertés civiles et politiques traditionnelles, et personne n’est mieux à même au sein de l’UE que nous, Hongrois, de souligner le fait que, dans l’Union européenne, le problème n’est pas simplement lié à une discrimination à l’encontre des minorités ou à l’intégration des Roms en matière de droits de l’homme, mais à la liberté d’expression, de réunion et de parole, et rien n’illustre mieux ce point que la situation en ...[+++]

What I find lacking, however, is an emphasis on traditional civil and political liberties, and there is hardly anyone in a better position here in the EU than we, Hungarians, to emphasise that in the European Union, the problem does not only lie with discrimination against minorities or the integration of the Roma when it comes to human rights, but with the freedom of expression, assembly and speech, and nothing illustrates this better than the situation in Hungary between 2002 and 2010.


Plutôt que d’encourager les nouveaux États membres à atteindre les objectifs traditionnels de l’aide au développement européenne, le Parlement ferait mieux de débattre de ces mêmes objectifs et de se demander s’il est encore utile de nos jours de continuer à se concentrer uniquement sur la forme traditionnelle de l’aide au développement.

Rather than encouraging the new Member States to pursue the traditional objectives of European development aid, Parliament would actually do better to debate those same objectives and think about whether it makes sense nowadays just to continue with the traditional form of development aid.


Cette nouvelle dimension permettra au FEI de mieux se consacrer aux objectifs traditionnels de la Communauté, dont il a été confirmé qu'ils constituaient sa principale mission.

This new dimension will allow the EIF to fulfil better the pursuit of traditional Community objectives which has been confirmed as its core mission.


w