Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant fossile traditionnel
Combustible fossile traditionnel
Courants commerciaux traditionnels
Courants d'échange traditionnels
Emploi non traditionnel
Impossible de procéder à l'évaluation
Impossible à évaluer
Intervenant en médecine chinoise
LBV non filtré
LBV traditionnel
Late-bottled vintage non filtré
Late-bottled vintage traditionnel
Marketing classique
Marketing traditionnel
Mercatique traditionnelle
Métier non traditionnel
Porto LBV non filtré
Porto LBV traditionnel
Poste non traditionnel
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Profession non traditionnelle
Secteurs traditionnels du trafic maritime
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise
Trafics maritimes traditionnels
Vente au détail hors ligne
Vente au détail physique
Vente au détail traditionnelle
Vente de détail traditionnelle
évaluation impossible

Vertaling van "traditionnelle est impossible " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il est impossible d'émettre de façon automatisée les paiements de rajustement rétroactifs [ il est impossible d'utiliser le processus automatisé pour l'émission des paiements de rajustement rétroactifs | il est impossible de générer de façon automatisée les mouvements visant à verser les paiements de rajustement rétroactifs ]

automated retroactivity is not possible


impossible de procéder à l'évaluation [ impossible à évaluer | évaluation impossible ]

unable to assess


emploi non traditionnel [ métier non traditionnel | profession non traditionnelle | poste non traditionnel ]

non-traditional job [ non-traditional occupation | non-traditional trade ]


LBV traditionnel | LBV non filtré | porto LBV traditionnel | porto LBV non filtré | late-bottled vintage traditionnel | late-bottled vintage non filtré

traditional late bottled vintage port | traditional late bottled vintage | traditional LBV port | traditional LBV | unfiltered late bottled vintage | unfiltered LBV


courants commerciaux traditionnels | courants d'échange traditionnels

traditional channels of trade | traditional trade flow


secteurs traditionnels du trafic maritime | trafics maritimes traditionnels

traditional areas of shipping activity


carburant fossile traditionnel | combustible fossile traditionnel

conventional fossil fuel


intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM practitioner | therapist in TCM | TCM therapist | traditional chinese medicine therapist


vente au détail physique | vente au détail hors ligne | vente de détail traditionnelle | vente au détail traditionnelle

brick and mortar retail | brick and mortar retailing | bricks and mortar retail | offline retail | bricks and mortar retailing | offline retailing


marketing traditionnel | marketing classique | mercatique traditionnelle

traditional marketing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. considérant que l'économie bleue pourrait apporter une solution à la crise économique en stimulant la création d'emplois, la croissance et le développement économique, en particulier dans les pays côtiers ou insulaires; qu'il est impossible de mettre en œuvre la stratégie de l'Union pour la région de l'Adriatique et de la mer Ionienne en faisant abstraction du concept d'économie bleue, qui englobe un vaste ensemble de secteurs économiques traditionnels ou émergents liés à la mer et à l'océan, notamment la pêche, l'aquaculture, les ...[+++]

G. whereas the blue economy represents a potential solution to the economic crisis as it boosts new jobs creation, growth and economic development, especially in coastal and island countries; whereas the EU strategy for the Adriatic and Ionian region cannot be implemented without taking into consideration the concept of the blue economy as it covers a wide range of economic sectors linked to the seas and oceans, spanning traditional and emerging sectors including fisheries, aquaculture, (seagoing) shipping and inland waterway transport, ports and logistics, tourism;


À la suite des augmentations des captures de maquereau décidées unilatéralement par les Îles Féroé en 2010, les traditionnels échanges bilatéraux de droits de pêche ont été interrompus, rendant ainsi impossible l'accès des pêcheurs de chaque partie à leurs lieux de pêche traditionnels situés dans la zone de pêche de l'autre partie.

Following the unilateral increases in mackerel catch by the Faroe Islands in 2010, the normal bilateral exchanges of fishing rights had been interrupted, which made fishermen from both parties unable to fish in their traditional fishing grounds in each other's fishing zone.


À la suite des augmentations des captures de maquereau décidées unilatéralement par les îles Féroé en 2010, les traditionnels échanges bilatéraux de droits de pêche ont été interrompus, rendant ainsi impossible l'accès des pêcheurs de chaque partie à leurs lieux de pêche traditionnels situés dans la zone de pêche de l'autre partie.

Following the unilateral increases in mackerel catch by the Faroe Islands in 2010, the normal bilateral exchanges of fishing rights had been interrupted, which made fishermen from both parties unable to fish in their traditional fishing grounds in each other's fishing zone.


Contrairement à la radiodiffusion traditionnelle, les services Internet ne sont pas nécessairement limités dans leur portée territoriale, le degré de contrôle que les fournisseurs de services Internet exercent sur la diffusion du contenu est sensiblement plus élevée que celui des fournisseurs de services traditionnels de radiodiffusion et l'architecture de ces deux catégories de services ainsi que leur nature présente des différences telles que, dans la plupart des cas, l'assimilation des services Internet aux services de radiodiffusion serait peu réaliste et dès lors impossible ...[+++]

Unlike traditional broadcasting, Internet services are not necessarily restricted as to their territorial scope, the level of control of Internet service providers over the dissemination of the content is substantially higher that that of traditional broadcasters, and the architecture of the two categories of services, as well as their nature differ to such an extent that the assimilation of Internet services with broadcasting services would in most cases be unrealistic and therefore impossible to apply and implem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. demande par conséquent que soit étudiée l’alternative qui consisterait à les mettre à disposition de couples sans enfant, pour lesquels une FIV traditionnelle est impossible pour des raisons médicales ou autres, alternative qui nécessiterait la promulgation de réglementations strictes afin de prévenir tout commerce d’embryons; demande en outre que soient développées des techniques de traitement de la stérilité excluant la formation d’embryons excédentaires et réduisant au minimum les inconvénients pour la santé de la femme;

68. Calls therefore for alternatives to be studied which would allow such embryos to be made available to childless couples for whom conventional IVF is not possible for medical or other reasons, and for stringent rules to be adopted so that this does not result in a trade in embryos; considers also that techniques for treating sterility which do not require the production of supernumerary embryos and which minimise the burden on women's health must be developed;


F. rappelant que la législation internationale consacre certes formellement les droits personnels et collectifs des femmes, mais que beaucoup d'États partenaires de l'Union européenne ont émis diverses réserves à propos de cette législation, en sorte que l'application d'une grande partie de celle-ci est impossible juridiquement, et que, par ailleurs, lorsque d'importantes conventions internationales sont signées et ratifiées sans réserves, leur application est malaisée du fait de stéréotypes traditionnels ou religieux et de mécanisme ...[+++]

F. whereas, although the individual and collective rights of women are formally enshrined in international law, many EU partner countries have drawn up various provisos to that legislation, thus legally preventing a large part thereof from being implemented; whereas, however, important international agreements which are signed and ratified without proviso are difficult to implement due to inadequate mechanisms and traditional or religious stereotypes, while positive measures are rarely taken to defend the rights of women and to integrate them into economic and social life,


Dans un deuxième temps, non seulement est-il impossible d'identifier une entreprise comme étant un fournisseur de services de télécommunications, mais il est aussi impossible de déterminer qui est un fournisseur de services de télécommunications traditionnel au Canada.

Second, not only is it impossible to label a company a telecommunications service provider today, it's not possible to say who in Canada is a traditional communications service provider.


Bien au contraire. Il suffit de songer aux énormes manipulations dont ont récemment fait l'objet les comptes de sociétés privées telles que Enron pour apprécier la comptabilité de caisse traditionnelle du secteur public, qui rend impossible de telles manipulations.

On the contrary: just think of the recent instances of massive manipulation of the accounts of private-sector businesses such as Enron, and you can see the advantages of traditional cash accounting in the public sector, where such manipulation is simply impossible.


L'argument de la compétitivité devient pratiquement impossible à concilier avec les besoins du secteur social selon la méthode traditionnelle laissant la demande (ou les besoins) et l'offre fixer "un juste prix" pour les services.

The argument for competitiveness becomes nearly impossible to reconcile with social sector needs in the traditional way of letting demand (or needs) and supply create "a correct price" for services.


Selon M. Cardoso e Cunha, les investissements nécessaires aux actions traditionnelles de lutte contre les émissions ne sont rien comparés aux mesures plus radicales, comme l'introduction de nouveaux instruments économiques et la mise en oeuvre de politiques énergétiques plus efficaces, sans lesquelles il s'avérera impossible d'atteindre l'objectif de stabilisation du CO2.

Dealing with traditional emission issues will increase investment requirements. But, warns Mr Cardoso e Cunha, meeting the challenge of CO2 stabilization requires more radical responses, including the introduction of new market instruments and more effective energy efficiency policies.


w