Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enregistrement de l'usage traditionnel
Intervenant en médecine chinoise
LBV non filtré
LBV traditionnel
Late-bottled vintage non filtré
Late-bottled vintage traditionnel
Marketing classique
Marketing traditionnel
Mercatique traditionnelle
Porto LBV non filtré
Porto LBV traditionnel
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Procédure d'enregistrement simplifiée
Secteurs traditionnels du trafic maritime
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise
Trafics maritimes traditionnels
Usages loyalement et traditionnellement pratiqués
Vente au détail hors ligne
Vente au détail physique
Vente au détail traditionnelle
Vente de détail traditionnelle

Vertaling van "traditionnelle en usage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enregistrement de l'usage traditionnel | procédure d'enregistrement simplifiée

simplified registration procedure | traditional use registration


usages loyalement et traditionnellement pratiqués

the fair and traditional practices observed


Campagne nationale contre l'usage non traditionnel du tabac dans les collectivités des Premières Nations et des Inuit

National Non-Traditional Use of Tobacco Campaign in First Nations and Inuit Communities


Groupe de travail national des Premières nations et des Inuit sur l'usage non traditionnel du tabac

National First Nations and Inuit Working Group on Non-Traditional Use of Tobacco


Le tabac, un mode de vie : L'usage non traditionnel du tabac chez les peuples autochtones

Eating Smoke: A Review of Non-Traditional Use of Tobacco Among Aboriginal People


LBV traditionnel | LBV non filtré | porto LBV traditionnel | porto LBV non filtré | late-bottled vintage traditionnel | late-bottled vintage non filtré

traditional late bottled vintage port | traditional late bottled vintage | traditional LBV port | traditional LBV | unfiltered late bottled vintage | unfiltered LBV


secteurs traditionnels du trafic maritime | trafics maritimes traditionnels

traditional areas of shipping activity


intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM practitioner | therapist in TCM | TCM therapist | traditional chinese medicine therapist


marketing traditionnel | marketing classique | mercatique traditionnelle

traditional marketing


vente au détail physique | vente au détail hors ligne | vente de détail traditionnelle | vente au détail traditionnelle

brick and mortar retail | brick and mortar retailing | bricks and mortar retail | offline retail | bricks and mortar retailing | offline retailing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parallèlement à cela, il y a quelques années, nous avons décidé de délaisser les médias linéaires traditionnels à usage scolaire pour nous lancer dans la programmation interactive.

In line with that, a few years ago we decided we had to branch out from doing our traditional linear media for educational use into some interactive programming as well.


Cette largeur correspond à une valeur traditionnelle en usage dans la région concernée, sans toutefois excéder deux mètres.

That width shall correspond to a traditional width in the region concerned and shall not exceed 2 metres.


Des études réalisées dans les années 1970 dans des pays où la consommation de cannabis est traditionnelle (Jamaïque, Costa Rica, Inde) ne faisaient pas ressortir de différences significatives entre usagers et non-usagers sur les fonctions cognitives, tandis que des études plus récentes, notamment au Costa Rica dans les années 1980, démontraient des différences : « En particulier, les usagers de longue date se rappelaient moins de mots d’une liste présentée auparavant et le temps de réponse était plus long».

Studies performed in the 1970s in countries where cannabis use is traditional (Jamaica, Costa Rica, India) did not point out any significant differences in cognitive functions of users and non-users, whereas more recent studies, in particular in Costa Rica in the 1980s, did show differences: [translation] “In particular, long-term users recalled fewer words on a list they had been shown earlier and response time was longer”.


La directive «Médicaments à base de plantes» instaure une procédure d’enregistrement plus simple que celle prévue pour les autres médicaments, procédure qui se justifie par l’ancienneté de l’usage des médicaments traditionnels à base de plantes, et les garanties requises quant à la qualité, la sécurité et l’efficacité de ces médicaments sont apportées.

The Herbal Directive introduces a simpler registration procedure than for other medicinal products, in respect of the long history of use of traditional herbal medicinal products. At the same time, the Directive provides the necessary guarantees of their quality, safety and efficacy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de notre travail au sein de la Direction générale des affaires civiles, nous nous servirions des outils traditionnellement en usage pour l'évaluation de la concurrence.

With respect to our work in the civil matters branch, we would use our traditional tools that are used to do a competition assessment.


Cette largeur doit correspondre à une valeur traditionnelle en usage dans la région concernée, sans toutefois excéder deux mètres.

That width must correspond to a traditional width in the region in question and shall not exceed 2 metres.


d) les données sur l'usage traditionnel sont insuffisantes, en particulier si les effets pharmacologiques ou l'efficacité ne sont pas plausibles du fait de l'ancienneté de l'usage et de l'expérience.

(d) the data on traditional use are insufficient, especially if pharmacological effects or efficacy are not plausible on the basis of long-standing use and experience.


e) les données sur l'usage traditionnel du médicament sont suffisantes; en particulier, l'innocuité du produit est démontrée dans les conditions d'emploi spécifiées et les effets pharmacologiques ou l'efficacité du médicament sont plausibles du fait de l'ancienneté de l'usage et de l'expérience.

(e) the data on the traditional use of the medicinal product are sufficient; in particular the product proves not to be harmful in the specified conditions of use and the pharmacological effects or efficacy of the medicinal product are plausible on the basis of long-standing use and experience.


Sur demande de l'État membre auquel la demande d'enregistrement de l'usage traditionnel a été présentée, le comité des médicaments à base de plantes émet un avis sur la validité des preuves attestant l'ancienneté de l'usage du produit ou du produit équivalent.

At the request of the Member State where the application for traditional-use registration has been submitted, the Committee for Herbal Medicinal Products shall draw up an opinion on the adequacy of the evidence of the long-standing use of the product, or of the corresponding product.


Toutefois, la sécurité et l'efficacité du médicament ne seront pas évaluées au moyen de nouveaux essais et de nouvelles épreuves, mais plutôt en apportant la preuve de l'usage médical traditionnel du produit depuis au moins 30 ans.

But instead of conducting new tests and trials on the safety and efficacy of the product, these can be assessed on the basis of the information gathered on its traditional use over a period of at least 30 years.


w