Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tps aussi aura davantage " (Frans → Engels) :

Cependant, il y aura aussi davantage de personnes qu’aujourd’hui qui auront besoin d’une prise en charge lourde en raison de leur perte d’autonomie.

Nevertheless, there will also be more people than today who will need such high intensity care as a result of the loss of their independence.


rappelle à la Commission qu'il est aussi important de se concentrer sur les commissions et les prix que d'établir une plus grande transparence dans ce secteur en informant les consommateurs des caractéristiques des produits et des services de paiement, ainsi que de leurs droits et obligations en tant qu'utilisateurs, ce qui aura pour conséquence de stimuler davantage la concurrence sur le marché;

Reminds the Commission that it is as important to focus on fees and prices, as it is to achieve greater transparency of the industry in communicating to consumers the characteristics of payment products and services and their rights and obligations as users, thus stimulating more competition in the market;


30. rappelle à la Commission qu'il est aussi important de se concentrer sur les commissions et les prix que d'établir une plus grande transparence dans ce secteur en informant les consommateurs des caractéristiques des produits et des services de paiement, ainsi que de leurs droits et obligations en tant qu'utilisateurs, ce qui aura pour conséquence de stimuler davantage la concurrence sur le marché;

30. Reminds the Commission that it is as important to focus on fees and prices, as it is to achieve greater transparency of the industry in communicating to consumers the characteristics of payment products and services and their rights and obligations as users, thus stimulating more competition in the market;


30. rappelle à la Commission qu'il est aussi important de se concentrer sur les commissions et les prix que d'établir une plus grande transparence dans ce secteur en informant les consommateurs des caractéristiques des produits et des services de paiement, ainsi que de leurs droits et obligations en tant qu'utilisateurs, ce qui aura pour conséquence de stimuler davantage la concurrence sur le marché;

30. Reminds the Commission that it is as important to focus on fees and prices, as it is to achieve greater transparency of the industry in communicating to consumers the characteristics of payment products and services and their rights and obligations as users, thus stimulating more competition in the market;


La réalité, c'est que grâce à notre projet de loi C-12, qui est l'ancien projet de loi C-20, il y aura davantage de pouvoirs pour la défense aussi bien que pour la poursuite afin que ces affaires d'agression et d'exploitation d'enfants soient réglées.

In fact, we have allowed, through our Bill C-12, the former Bill C-20, to go and add more power to the defence and the prosecution of these very damaging assaults on children through exploitation.


Voilà qui nous donne un nouvel espoir dans la lutte que nous devons continuer à mener afin de parvenir en Europe où il y aura davantage de justice sociale, de développement, de cohésion économique et sociale mais aussi de paix et de coopération avec les peuples du monde entier.

This gives new hope for the battle that we must continue to fight in order to achieve a Europe of greater social justice, development, economic and social cohesion and of peace and cooperation with the peoples of the entire world.


Cependant, il y aura aussi davantage de personnes qu’aujourd’hui qui auront besoin d’une prise en charge lourde en raison de leur perte d’autonomie.

Nevertheless, there will also be more people than today who will need such high intensity care as a result of the loss of their independence.


G. considérant que l'élargissement imminent de l'Union européenne modifiera la dynamique migratoire en Europe, - avec probablement un effet positif sur les marchés de l'emploi européens, ce qui aura pour conséquence d'accroître la liberté de mouvement entre les États membres existants et les nouveaux États membres; que des nouveaux pays extracommunautaires deviennent des pays frontaliers et limitrophes de l'UE, que les pays de l'élargissement (candidats) - dont beaucoup sont limitrophes de l'Union jusqu'à l'élargissement - devront eux aussi davantage ...[+++] se pencher sur l'immigration; considérant que les mesures en faveur de l'intégration bénéficieront également aux migrants intra-communautaires, y compris en provenance des nouveaux États membres,

G. whereas the (imminent) enlargement of the EU will change the dynamics of migration in Europe - probably to the overall benefit of European labour markets, which should lead to greater freedom of movement between existing and new Member States; whereas countries outside the EU are becoming new EU border or neighbouring countries; whereas the enlargement countries (applicants), many of which were neighbouring countries before enlargement, will also have to focus their attention to a greater extent on migration; whereas integration measures also benefit intra-EU migrants, including from the new Member States,


F considérant que l'élargissement imminent de l'Union européenne modifiera la dynamique migratoire en Europe, ‑ avec probablement un effet positif sur les marchés de l'emploi européens, ce qui aura pour conséquence d'accroître la liberté de mouvement entre les États membres existants et les nouveaux États membres, même si des restrictions sont imposées dans un premier temps; que des nouveaux pays extracommunautaires deviennent des pays frontaliers et limitrophes de l'UE, que les pays de l'élargissement (candidats) ‑ dont beaucoup son ...[+++]

F. Whereas the (imminent) enlargement of the EU will change the dynamics of migration in Europe - probably to the overall benefit of European labour markets, which should lead to greater freedom of movement between existing and new Member States, even where restrictions are to be imposed initially; whereas countries outside the EU are becoming new EU border or neighbouring countries; whereas the enlargement countries (applicants), many of which were neighbouring countries before enlargement, will also have to focus their attention to a greater extent on migration; whereas integration measures also benefit intra-EU migrants, including ...[+++]


Pour le consommateur, il y aura une augmentation de prix de changer de catégorie et la TPS aussi aura davantage de rendement pour les gouvernements.

For consumers, that means a price increase for a category change and the GST will also perform better for the governments.




Anderen hebben gezocht naar : aura aussi     aura     aura aussi davantage     qu'il est aussi     qui aura     stimuler davantage     défense aussi     aura davantage     sociale mais aussi     devront eux aussi     eux aussi davantage     premier temps     tps aussi aura davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tps aussi aura davantage ->

Date index: 2025-07-25
w