Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutes les régions soient capables " (Frans → Engels) :

Ces programmes devraient continuer à se concentrer sur le soutien à l’excellence, à l’apprentissage mutuel et à la coopération entre les chercheurs et les entreprises dans toute l’Europe, tandis que la politique régionale devrait continuer à s’attacher à faire en sorte que toutes les régions soient capables d’absorber et de mettre en pratique l’innovation, afin que les avantages de cette dernière se répandent dans l’ensemble de l’Union et contribuent ainsi à la maximisation de son potentiel cognitif.

While the latter should continue to focus on supporting excellence, mutual learning and EU-wide cooperation of researchers and enterprises, Regional Policy should continue to focus support on ensuring that all regions are capable of absorbing and putting to effective use innovation, so that its benefits spread throughout the EU, helping maximise the Union’s knowledge-based potential.


5. Les États membres veillent à ce que, le 31 décembre 2017 au plus tard, toutes les radios soient capables d’utiliser l’espacement entre canaux de 8,33 kHz, à l’exception des radios au sol exploitées par les fournisseurs de services de navigation aérienne.

5. Member States shall ensure that by 31 December 2017 at the latest all radios have the 8,33 kHz channel spacing capability with the exception of ground radios operated by air navigation service providers.


Je dirais que pour toute la région d'Halifax, je n'ai pas le nombre exact mais je serais surprise qu'il y ait deux agents de la GRC dans cette région qui soient capables de s'exprimer en français.

I would say that for the entire Halifax region, I do not know the exact number, but I would be surprised if there were two RCMP officers in this region who could speak French.


Après le cas de Cubana, le gouvernement a demandé que les compagnies canadiennes, à tout le moins, soient capables de régir.

After what happened with Cubana, the government asked that all Canadian airlines at least be able to regulate this.


Pour un grand nombre de personnes, il faut prendre en considération les coûts relatifs des services publics à la grandeur du pays afin de s’assurer que toutes les provinces soient capables de fournir des services de qualité similaire.

For many, ensuring that all provinces are capable of providing a similar level of public services requires some consideration of the relative cost of delivering those services across the country.


Pour contribuer à la compétitivité et renforcer l’attrait international et la capacité d’innovation de l’économie européenne, il faudrait que l’EIT et les CCI soient capables d’attirer des organisations partenaires, des chercheurs et des étudiants de toutes les régions du monde, notamment en favorisant leur mobilité, et de coopérer avec des organismes de pays tiers.

In order to contribute to the competitiveness and to reinforce the international attractiveness of the European economy and its innovation capacity, the EIT and the KICs should be able to attract partner organisations, researchers and students from all over the world, including by encouraging their mobility, as well as to cooperate with third-country organisations.


Pour contribuer à la compétitivité et renforcer l’attrait international et la capacité d’innovation de l’économie européenne, il faudrait que l’EIT et les CCI soient capables d’attirer des organisations partenaires, des chercheurs et des étudiants de toutes les régions du monde, notamment en favorisant leur mobilité, et de coopérer avec des organismes de pays tiers.

In order to contribute to the competitiveness and to reinforce the international attractiveness of the European economy and its innovation capacity, the EIT and the KICs should be able to attract partner organisations, researchers and students from all over the world, including by encouraging their mobility, as well as to cooperate with third-country organisations.


L'inadéquation des compétences est souvent une cause majeure de déséquilibres entre l'offre et la demande de main-d'oeuvre dans tous les secteurs et toutes les régions. De plus, le monde du travail, milieu en constante mutation, exige de plus en plus des personnes qu'elles soient capables de s'adapter aux nouvelles méthodes de travail, aux nouvelles technologies, aux nouveaux secteurs et aux nouveaux environnements de travail.

Skills mismatches are often a major cause of imbalances in the supply and demand for labour across sectors and regions, and the rapidly changing world of work make increasing demands on people to equip themselves with the capacity to adapt to new ways of working, technologies, sectors and working environments.


L'inadéquation des compétences est souvent une cause majeure de déséquilibres entre l'offre et la demande de main-d'œuvre dans tous les secteurs et toutes les régions. De plus, le monde du travail, milieu en constante mutation, exige de plus en plus des personnes qu'elles soient capables de s'adapter aux nouvelles méthodes de travail, aux nouvelles technologies, aux nouveaux secteurs et aux nouveaux environnements de travail.

Skills mismatches are often a major cause of imbalances in the supply and demand for labour across sectors and regions, and the rapidly changing world of work make increasing demands on people to equip themselves with the capacity to adapt to new ways of working, technologies, sectors and working environments.


Certains seraient certes de cet avis, mais la recherche sur les faibles émissions ne part pas de ce principe, mais plutôt de celui selon lequel il faut réduire les émissions de gaz à effet de serre à un certain niveau — qui n'est pas nul — que la biosphère et toute la biomasse soient capables d'absorber de façon durable.

There are no doubt people who hold that view, but the body of research on low-emission futures does not make that presumption. It sets as one of its limits that we have to bring greenhouse gas emissions down to a level — it is not zero — that the biosphere including all the biomass is capable of breathing in and out on a sustainable basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les régions soient capables ->

Date index: 2022-04-02
w