Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutes les personnes intéressées seront invitées " (Frans → Engels) :

En mars se tiendra une conférence à Bruxelles, et toutes les personnes intéressées seront invitées au séminaire sur la préparation du manuel.

In March there will be a conference in Brussels, and everybody interested will be invited to this seminar on the preparation of the handbook.


Les négociations de cet automne seront cruciales et toutes les parties concernées seront invitées à faire preuve de flexibilité et de bonne volonté afin de parvenir à une solution.

This autumn's negotiations will be crucial, and flexibility and goodwill will be needed by all concerned in order to reach a solution.


Toutes les personnes intéressées sont invitées à y prendre part, soit en s’adressant directement par écrit à la Commission avant le 30 septembre 2004 (rtd-nano-strategy@ec.europa.eu), soit en répondant à un questionnaire en ligne ( [http ...]

All interested people are encouraged to take part by directly writing to the Commission (rtd-nano-strategy@ec.europa.eu) by the 30th September 2004 or via an on-line questionnaire ( [http ...]


Toutes les parties intéressées sont invitées à soumettre leurs commentaires avant le 15 septembre prochain.

All interested parties are invited to submit their comments by 15 September.


La décision d'ouvrir une procédure formelle d'examen ne préjuge pas de la décision finale de la Commission, mais elle permettra d'assurer la transparence, puisque toutes les parties intéressées seront invitées à fournir à la Commission le maximum d'informations pouvant servir de base à la décision finale.

The decision to open a formal investigation procedure does not prejudge the Commission's final decision. It will, however, create transparency by an invitation to all interested parties to provide the Commission with as much relevant information as possible on which the final decision can be based.


La Commission a l'intention de lancer le Programme européen sur les changements climatiques (PECC) dans le cadre duquel toutes les parties intéressées seront invitées à coopérer à l'élaboration d'une série de politiques et de mesures communautaires visant à respecter les obligations de Kyoto ; ce sera la première étape.

The Commission intends to launch the European Climate Change Programme (ECCP) in which all relevant stakeholders will be invited to cooperate towards the elaboration of a package of Community-wide policies and measures to the fulfillment of the Kyoto obligations as a first step.


Toutes les parties concernées seront invitées à fournir toute information pertinente.

All parties concerned will be asked to contribute all relevant information.


La publication du Livre Vert va marquer le point de départ de consultations plus larges auxquelles toutes les parties intéressées seront invitées à contribuer.

Publication of the Green Paper will start a period of wider consultation to which all interested parties will be invited to contribute.


Dans le cadre de la procédure, toutes les parties intéressées seront invitées à présenter leurs observations pour permettre à la Commission de prendre une décision finale.

Under the procedure, all interested parties will be invited to submit their observations, thus allowing the Commission to take a final decision.


Toutes les personnes intéressées sont ainsi invitées à fournir à la Commission toutes les informations et données à caractères économique, social et/ou juridique qu'ils jugent pertinentes, notamment en ce qui concerne le fonctionnement de la garantie commerciale, les relations producteurs/distributeurs et les plaintes des consommateurs, à proposer à la Commission toute action jugée adéquate à améliorer le fonctionnement des garanties et services après-vente dans le cadre du marché unique et, plus spécifiquement, à prendre position sur les solutions présentées dans le Livre Vert.

All interested parties are therefore invited to supply the Commission with any data of an economic, social and/or legal nature they consider pertinent, notably as regards the operation of the commercial guarantee, the relations between producers and distributors and consumer grievances; to propose to the Commission any measure which they think would improve the functioning of guarantees and after-sales services in the context of the Single Market; and, more specifically, to comment on the solutions presented in the Green Paper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les personnes intéressées seront invitées ->

Date index: 2022-05-29
w