Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toutes les lettres qui ont été citées montrent clairement » (Français → Anglais) :

Toutes les lettres qui ont été citées montrent clairement qu'un vaste éventail d'intérêts légitimes ont été soulevés à propos de ce projet de loi.

It's very clear from letters people quoted that plenty of interests are very concerned about this legislation, with perfectly legitimate concerns.


Les chiffres cités montrent qu'il est possible de créer de nouveaux emplois et débouchés commerciaux dans toute l'UE, en réduisant le chômage de façon sensible et en offrant à nos citoyens un avenir à la fois meilleur et plus vert.

These figures show that it is possible to create new jobs and business opportunities across the EU, significantly reducing unemployment and providing a better, greener future for our citizens.


Les réponses, très nombreuses, relevant des deux premières catégories montrent clairement que beaucoup de citoyens, dans toute l’Europe, ont des inquiétudes à l’égard du partenariat transatlantique en général mais aussi du principe même de la protection des investissements et du règlement des différends.

The many replies in the first two categories are a clear indication of the concerns that many citizens across Europe have concerning TTIP generally and about the principle itself of investment protection and ISDS.


Nous avons besoin que les PME créent des emplois, or les indicateurs publiés aujourd’hui le montrent clairement: il faudra en faire davantage pour supprimer des obstacles tels que la difficulté d’accéder au financement si nous voulons parvenir à une croissance durable des PME dans toute l’Union».

We need SMEs to create jobs and the indicators published today make it clear that more needs to be done to address obstacles such as difficulty accessing finance if we are to achieve sustained growth among SMEs all across the EU".


Les chiffres cités montrent qu'il est possible de créer de nouveaux emplois et débouchés commerciaux dans toute l'UE, en réduisant le chômage de façon sensible et en offrant à nos citoyens un avenir à la fois meilleur et plus vert.

These figures show that it is possible to create new jobs and business opportunities across the EU, significantly reducing unemployment and providing a better, greener future for our citizens.


"Nos contacts fréquents avec les distributeurs et les réparateurs montrent clairement qu'ils sont tout à fait conscients de la liberté économique accrue offerte par le nouveau règlement, et déterminés à profiter pleinement des nouvelles opportunités telles que le multimarquisme”, a ajouté le Commissaire Monti.

“The frequent contacts we are having with dealers and repairers clearly show that they are fully aware of the greater economic freedom created by the new regulation and are determined to fully benefit from these new opportunities, such as multi-branding”, Commissioner Monti continued.


Les scandales du type Enron montrent clairement la nécessité de règles préservant les marchés de tout abus ou fraude.

Scandals like Enron show clearly the need for rules to ensure markets remain free of abuse or fraud.


2. Les balises de marquage et objets flottants similaires destinés à signaler la position des engins de pêche fixés font apparaître clairement, à tout moment, la ou les lettres et/ou numéros du ou des navires auxquels ils appartiennent.

2. Marker buoys and similar floating objects indicating the position of fixed fishing gear shall at all times clearly indicate the letter(s) and/or number(s) of the vessel(s) to which they belong.


(117) Les huit situations citées au point 116 montrent clairement que, sous certaines conditions, les accords verticaux sont susceptibles de permettre la réalisation de gains d'efficience et le développement de nouveaux marchés, et que ces effets positifs peuvent compenser les éventuels effets négatifs.

(117) The eight situations mentioned in paragraph 116 make clear that under certain conditions vertical agreements are likely to help realise efficiencies and the development of new markets and that this may offset possible negative effects.


Comme le montrent les données relatives à l'emploi directement ou indirectement lié à la culture du tabac, et comme les autorités locales l'ont clairement dit, à plusieurs reprises, dans le cadre du forum, tout changement dans l'OCM doit tenir compte des risques potentiels auxquels les zones de production sont exposées.

As shown by employment data directly or indirectly linked with tobacco cultivation, and clearly reiterated by local authorities during the Forum, any change in the common market organisation will have to face up to the potential risks producing areas will be exposed to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutes les lettres qui ont été citées montrent clairement ->

Date index: 2022-01-30
w