Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Congédier
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exprimer de nouveau sa gratitude
Exprimer de nouveau ses remerciements
Hallucinose
Jalousie
Lettre de remerciements
Licencier
Mauvais voyages
Mettre à la porte
Paranoïa
Psychose SAI
Remerciements
Remercier
Renvoyer
Résiduel de la personnalité et du comportement
Savoir gré à nouveau
Tenir à remercier avec gratitude
Toutefois

Traduction de «toutefois à remercier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, charact ...[+++]


exprimer de nouveau sa gratitude [ savoir gré à nouveau | exprimer de nouveau ses remerciements ]

reiterate its appreciation


renvoyer [ congédier | licencier | remercier | mettre à la porte ]

dismiss [ discharge | fire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens toutefois à remercier l'honorable député d'avoir fait part de cet important dossier à la Chambre.

However, I want to thank the hon. member for raising this important issue in the House.


Toutefois, je remercie les témoins de leur patience et de leur générosité.

I am rather proud of the committee; however, I do thank you for your patience and generosity.


Toutefois, je remercie la Présidence belge, qui a assuré qu’elle soutiendrait la position du Parlement.

However, I am grateful for the assurance from the Belgian Presidency that it will support Parliament’s position.


18. tient à remercier la présidence danoise pour son apport constructif tout au long de la procédure de décharge 2010; regrette toutefois que la présidence danoise n'ait pas pu maintenir les acquis des présidences espagnole et suédoise;

18. Thanks the Danish Presidency for its constructive input throughout the 2010 discharge procedure; regrets, however, that the Danish Presidency has not been able to uphold the achievements of the Spanish and Swedish presidencies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par-dessus tout, je tiens toutefois à remercier le commissaire Špidla d’avoir parlé allemand, et je tiens à adresser mes sincères félicitations à la commissaire Kroes.

Most of all, however, I would like to thank Commissioner Špidla for having spoken German, and I would like to express my heartfelt congratulations to Commissioner Kroes.


Je tiens toutefois à remercier la Commission pour avoir répondu de façon très positive et constructive aux critiques exprimées dans ce rapport et, en particulier, pour l'échange de lettres entre le commissaire Piebalgs et M Niebler, grâce à quoi le Parlement européen a pu être mis au courant de l'évolution de la situation.

I would, however, like to thank the Commission for responding in a very positive and constructive manner to the criticisms voiced in this report and, in particular, the exchange of letters between Commissioner Piebalgs and Ms Niebler, which has brought an update to Parliament on the situation.


Je tiens toutefois à remercier mon collègue d'avoir présenté cette question à la Chambre des communes dans l'espoir qu'elle recevra l'attention qu'elle mérite dans un avenir proche.

I do, however, thank my hon. colleague for bringing this matter to the floor of the House of Commons in the hope that it will receive due consideration in the very near future.


Je dois toutefois aussi remercier les différents groupes de cette Assemblée, car si ces groupes n’avaient pas pu coopérer et représenter conjointement les valeurs qui sont importantes pour le Parlement et les citoyens européens, il n’aurait pas été possible du tout de préparer le budget.

However, I must also extend this expression of thanks to the various groups in the House, because had these groups not been able to cooperate and jointly represent the values which are important to Parliament and Europe’s citizens, it would not have been possible at all to prepare the budget.


Je voudrais toutefois également remercier M. le commissaire Verheugen, qui a réussi, par le biais d’une meilleure réglementation, à créer un nouvel instrument, à savoir la normalisation européenne, afin de permettre d’atteindre l’objectif plus rapidement et plus efficacement.

I should also like to thank Commissioner Verheugen, however, as he has managed, by way of better regulation, to create a new instrument – namely European standardisation – to enable the objective to be achieved faster and more efficiently.


Toutefois, je remercie le député d'avoir présenté cette motion, mais, malheureusement, je pense que ce n'est pas vraiment réaliste.

I thank the hon. member for proposing this motion, but, unfortunately, I do not think it is very realistic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois à remercier ->

Date index: 2024-05-29
w