Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutefois rencontrer encore " (Frans → Engels) :

3. souligne qu'il importe de garantir un accès aisé des citoyens des pays des Balkans occidentaux à l'Union européenne, lequel devrait être facilité par un régime approprié des visas; se félicite, dans ce contexte, des accords de facilitation de la délivrance des visas et de réadmission, entrés en vigueur le 1 janvier 2008; souligne toutefois que les citoyens de ces pays rencontrent encore des problèmes pour obtenir des visas pour des pays de l'Union; invite la Commission à faire tout son possible pour poursuivre le dialogue avec les pays de la région ...[+++]

3. Stresses the importance of easy access for the citizens of Western Balkan countries to the European Union, which should be facilitated by an appropriate visa regime; welcomes, in this context, the visa facilitation and readmission agreements which entered into force on 1 January 2008; emphasises, however, that citizens of those countries continue to face problems in obtaining visas for EU countries; calls on the Commission to make every effort to proceed with dialogue with the countries of the region and the implementation of the road maps with the objective of establishing a visa-free regime as soon as those countries fulfil the ne ...[+++]


Toutefois, en dépit de cette tendance positive et de nombreuses autres améliorations, les investisseurs étrangers présents en Inde rencontrent encore des problèmes considérables.

Despite this positive trend and many other improvements, however, foreign investors in India continue to face considerable problems.


Les consommateurs pourraient toutefois rencontrer encore des difficultés dans leurs rapports avec un revendeur d'un autre État membre, en particulier pour ce qui concerne le contact direct et simple avec le revendeur à l'étranger, le paiement des factures et les accords pour la livraison du véhicule.

Consumers could, however, still encounter difficulties in dealing with a dealership from another Member State, particularly as regards simple, direct contact with the foreign dealership, payment of invoices and agreements regarding the delivery of the vehicle.


Toutefois, des États membres rencontrent encore des difficultés dans la recherche des informations, dans le contrôle du respect des dispositions nationales de transposition ainsi que dans l'exécution des sanctions, difficultés qui sont de nature à limiter l'efficacité de la directive.

However difficulties still arise in the Member States with regard to seeking information, monitoring compliance with national implementing provisions and enforcing penalties, and these difficulties could limit the effectiveness of the Directive.


Toutefois, le développement d’une véritable citoyenneté de l'Union exige plus, tant pour ce qui concerne ces droits déjà consacrés par les Traités, mais dont la pleine concrétisation rencontre encore aujourd’hui de nombreux obstacles, que pour ce qui concerne la construction du futur modèle institutionnel de l’Union, qui représente sans doute le grand défi auquel notre communauté de peuples et de pays est actuellement confrontée.

Nevertheless, the development of a genuine European citizenship requires more, both with regard to those rights already enshrined in the Treaties, but whose full implementation today still faces too many obstacles, and with regard to the integration of the future institutional model of the Union, which is undoubtedly the great challenge currently facing our community of peoples and countries.


Toutefois, malgré 31 séries de rencontres depuis 2002, les parties n'ont pas encore pu aboutir à un règlement complet du différend frontalier qui les oppose encore.

However, despite 31 rounds of meetings since 2002, the parties have not yet been able to reach a comprehensive settlement of the outstanding border dispute.


Quel que soit l'intérêt de cette discussion théorique, la Commission n'a toutefois pas encore rencontré de situation de ce genre.

While interesting as a hypothetical discussion, the Commission has so far not encountered a situation of this kind.


Toutefois, en raison de tous les problèmes rencontrés au cours des périodes antérieures, les autorités néerlandaises n'ont pas encore lancé de nouveaux projets.

However, because of the problems in the old period the Dutch authorities have not yet started with new projects.


Toutefois, en raison de tous les problèmes rencontrés au cours des périodes antérieures, les autorités néerlandaises n'ont pas encore lancé de nouveaux projets.

However, because of the problems in the old period the Dutch authorities have not yet started with new projects.


Toutefois, en raison des conflits internes au Yémen, des questions sécuritaires et de l’accès restreint de l’aide humanitaire, l’acheminement de cette dernière rencontre encore beaucoup d’obstacles.

However, due to the internal conflicts of Yemen, the security concerns and the restrictions to access, the delivery of humanitarian assistance continues to face many obstacles.


w