Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toutefois que ce pourcentage pourrait passer " (Frans → Engels) :

La Commission estime toutefois que ce pourcentage pourrait passer à 0,11 % en 2006, multipliant dès lors leur volume réel par trois.

However, the Commission considers that this percentage could rise threefold in real terms to 0.11 % by 2006.


La Commission table toutefois sur une augmentation de la dette en pourcentage du PIB, qui devrait passer de 93,1 % en 2014 à 93,6 % en 2015, au lieu de la stabilisation prévue dans les PPB;

However, the Commission expects the aggregate debt-to-GDP ratio to rise from 93.1 % in 2014 to 93.6 % in 2015, instead of the stabilisation projected in the DBPs;


La Commission estime toutefois que ce pourcentage pourrait passer à 0,11 % en 2006, multipliant dès lors leur volume réel par trois.

However, the Commission considers that this percentage could rise threefold in real terms to 0.11 % by 2006.


que, en 1997, un tiers de la population mondiale vivait dans des pays confrontés à la pénurie d'eau, pourcentage qui pourrait passer à deux tiers d'ici à 2025, ce qui pourrait être à l'origine de tensions, voire de confits et de guerres et rendre vains les efforts de développement déployés dans les régions concernées; que 60% des personnes les plus pauvres des pays les moins développés vivent dans des régions fragiles du point de vue écologique;

▪ in 1997 the one third of the world’s population living in countries experiencing a shortage of water resources compared with consumption needs could rise to two thirds by 2025, causing tensions and possible conflicts and wars, and render any development efforts futile in the regions concerned; 60% of the poorest people in the least developed countries live in ecologically fragile areas;


Un pourcentage réduit de ces dépenses pourrait également concerner l'entreposage de viande, qu'il soit public ou privé. Toutefois, cette mesure ne pourrait, elle non plus, pas influencer le commerce intracommunautaire dans le secteur de la viande.

A small percentage of this expenditure could also relate to the public or private storage of meat. However this measure too should not influence the intra-Community animal trade.


Toutefois, la volonté politique nécessaire pour passer sans délai à ce type de modèles pourrait être difficile à trouver dans l'immédiat dans tous les États membres de l'UE (et à plus forte raison dans une Union élargie).

However, the necessary political will to convert immediately to those models may not yet exist across the fifteen Member States (or the enlarged Union).


Toutefois, la volonté politique nécessaire pour passer sans délai à ce type de modèles pourrait être difficile à trouver dans l'immédiat dans tous les États membres de l'UE (et à plus forte raison dans une Union élargie).

However, the necessary political will to convert immediately to those models may not yet exist across the fifteen Member States (or the enlarged Union).


Toutefois, la non-exécution des amendes mineures dans d'autres États membres transmettrait un mauvais signal. En effet, cela pourrait donner l'impression qu'aussi longtemps que l'on réussit à passer la frontière, les délits commis à l'étranger resteront impunis, ce qui ne correspondrait pas à l'idée d'un espace de liberté, de sécurité et de justice.

However, not enforcing minor fines in other Member States would send the wrong signal: this could lead to the impression that as long as one makes it across the border, fines pronounced for offences committed abroad will not be executed, which would not seem to be in line with the concept of an area of freedom, security and justice.


Toutefois, la non-exécution des amendes mineures dans d'autres États membres transmettrait un mauvais signal. En effet, cela pourrait donner l'impression qu'aussi longtemps que l'on réussit à passer la frontière, les délits commis à l'étranger resteront impunis, ce qui ne correspondrait pas à l'idée d'un espace de liberté, de sécurité et de justice.

However, not enforcing minor fines in other Member States would send the wrong signal: this could lead to the impression that as long as one makes it across the border, fines pronounced for offences committed abroad will not be executed, which would not seem to be in line with the concept of an area of freedom, security and justice.


La Commission table toutefois sur une augmentation de la dette en pourcentage du PIB, qui devrait passer de 93,1 % en 2014 à 93,6 % en 2015, au lieu de la stabilisation prévue dans les PPB;

However, the Commission expects the aggregate debt-to-GDP ratio to rise from 93.1 % in 2014 to 93.6 % in 2015, instead of the stabilisation projected in the DBPs;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toutefois que ce pourcentage pourrait passer ->

Date index: 2023-06-29
w