Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toute évidence déjà prévu " (Frans → Engels) :

Un navire de pêche de l'Union européenne désigné pour embarquer un observateur, conformément au point 2.1, est exempté de cette obligation si un observateur est déjà à bord et y demeure durant toute la durée prévue, à la condition que cet observateur:

A European Union fishing vessel designated to take on board an observer in accordance with point 2.1 shall be exempt from complying with this obligation if an observer is already on board and continues to be on board throughout the planned duration, provided that the observer:


Comme l'a mis en évidence la demande du Conseil européen, il convient d'anticiper l'extension de l'échange automatique d'informations déjà prévue à l'article 8, paragraphe 5, de la directive 2011/16/UE en ce qui concerne les personnes résidant dans d'autres États membres.

As highlighted by the request of the European Council, it is appropriate to bring forward the extension of automatic information exchange already envisaged in Article 8(5) of Directive 2011/16/EU with respect to residents in other Member States.


Comment les informations que vous venez de nous fournir concordent-elles avec ce qui est de toute évidence déjà prévu pour ce site?

How does the information which you have just given us fit together with what is obviously already in preparation on this site?


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Dimas, je ne voudrais pas être à votre place en ce moment, Monsieur le Commissaire. En effet, lundi, vous avez dû expliquer devant cette Assemblée le report des stratégies thématiques que la Commission avait annoncées et qu’elle ne souhaite de toute évidence déjà plus. Quant à aujourd’hui, nous débattons du programme LIFR +, le nouvel instrument financier, et nos avis sont également très partagés à ce sujet.

– (DE) Mr President, Commissioner Dimas, I do not envy you, Commissioner, your present position, for, on Monday, you had to account to the House for the deferment of the thematic strategies that the Commission had announced and on which it is now evidently unwilling to deliver, while today we are discussing LIFE +, the new financial instrument, and we are not exactly of one mind on that either.


- s'assurer que les ressources nécessaires sont disponibles et utilisées efficacement dans le cadre de tous les instruments financiers nationaux et communautaires appropriés pour mettre en œuvre l’«approche globale de la question des migrations» dans toutes ses dimensions, tout en respectant le financement déjà prévu au niveau communautaire.

- Ensure that appropriate resources are made available and used efficiently within all the relevant national and Community financial instruments to implement the "Global Approach to Migration" in all its dimensions, while respecting the financing already agreed at Community level.


Je tiens toutefois à demander au nouveau président de la Commission, qui est de toute évidence déjà fermement établi, de prendre de toute urgence en considération l’avis de la grande majorité des citoyens européens sur ce qui sera l’une des questions les plus importantes de son mandat, à savoir l’adhésion de la Turquie à l’UE.

I nevertheless want to ask the new President of the Commission, who is evidently already firmly established, as a matter of urgency, not to overlook the views of the broad majority of EU citizens on what will be one of the most important issues of his term of office, namely that of the accession of Turkey to the EU.


Vos propos concernant le pacte de stabilité et de croissance sont tout à fait acceptables, mais tout cela est déjà établi dans le système actuel de réglementation: les mécanismes de stabilisation automatiques, leur relation avec la croissance ou la récession, la relation entre une flexibilité accrue du déficit et l’efficacité de la dynamique de la dette - tout cela est déjà prévu.

What you have said on the Stability and Growth Pact is thoroughly acceptable, but it is all provided for in the current system of regulation: the automatic stabilising mechanisms, their relationship with growth or recession, the relationship between greater deficit flexibility and the effectiveness of debt dynamics – all that is already provided for.


Au stade actuel, ce sont de toute évidence l'Albanie et la Serbie-et-Monténégro qui en ont retiré le plus gros bénéfice, dans la mesure où les droits ont été réduits pour la moitié environ de leurs exportations respectives, alors que l'autre moitié bénéficiait déjà d'un accès en franchise de droits au marché de l'UE.

At this stage, Albania and Serbia and Montenegro appear to have benefited the most from the trade measures which brought about lower tariffs for about half of their exports, the other half already benefiting from duty-free access to the EU market.


La Commission, qui a déjà présenté une première projection dans ce domaine, en vient à la conclusion qu’il sera, de toute évidence, nécessaire, en 2003, de renforcer les moyens prévus à la rubrique 5 du budget afin de financer les mesures de préparation à l’élargissement.

The Commission has submitted the first such ‘screening’ and has nonetheless come to the conclusion that, in all probability, additional resources over and above category 5 will be required in 2003 in order to fund the measures in preparation for enlargement.


3. Dans le cas d'établissements existants pour lesquels l'exploitant a déjà fourni toutes les informations prévues au paragraphe 2 à l'autorité compétente en vertu des dispositions législatives nationales applicables à la date d'entrée en vigueur de la présente directive, la notification prévue au paragraphe 1 n'est pas requise.

3. In the case of existing establishments for which the operator has already provided all the information under paragraph 2 to the competent authority under the requirements of national law at the date of entry into force of this Directive, notification under paragraph 1 is not required.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute évidence déjà prévu ->

Date index: 2025-06-24
w