Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «toute évidence cela exigerait » (Français → Anglais) :

M. Podmore: De toute évidence, cela exigerait beaucoup de travail.

Mr. Podmore: Obviously it would need a great deal of work.


De toute évidence, cela exigerait des négociations complexes dans l'esprit de collaboration qui anime le cadre de l'union sociale.

Obviously that would require complex negotiations in the collaborative spirit of the social union framework.


Tout cela exigerait une grande préparation et un recours à la procédure de codécision.

This would call for careful preparation and full-blown co-decision procedure.


De toute évidence, il y a des possibilités d’apprentissage mutuel et d’échange de meilleures pratiques, mais cela serait beaucoup plus facile si les évaluations des mesures existantes étaient plus fréquentes, plus systématiques et plus comparables.

There is clearly scope for mutual learning and exchange of best practice, which would be much easier if evaluations of existing measures were more frequent, more systematic and more comparable.


Cela a de toute évidence un lien avec les avantages relatifs à l’amélioration des relations avec les autorités de réglementation.

This obviously links up with benefits in terms of better relations with regulatory authorities.


Pour revenir ensuite à M. Vincent. Lorsque vous avez répondu à la question de M. Van Kesteren, vous nous avez plus ou moins laissé entendre que si nous étudions l'accès à l'information, il serait bon que nous envisagions de recommander que l'on vous confie un mandat en matière d'éducation, et de toute évidence cela exigerait des fonds supplémentaires, etc.

When you got to Mr. Van Kesteren, you more or less suggested to us that if we're studying access to information, it might be a good idea for us to consider recommending that you have an education mandate, and obviously that would clearly require further funds, etc.


Le juge a bien dit: « Il y a lieu d'exonérer M. Martin, au même titre que tout autre ministre du caucus québécois, de tout blâme pour imprudence ou négligence [.] » De toute évidence, cela ne fait pas l'affaire du Bloc et ne concorde pas avec tout ce que les bloquistes ont dit au cours de la dernière année.

Martin.is entitled, like other Ministers in the Quebec caucus, to be exonerated from any blame for carelessness or misconduct”.


Tout cela exigerait une grande préparation et un recours à la procédure de codécision.

This would call for careful preparation and full-blown co-decision procedure.


14. Toutefois, bien que l'utilisation de passeports internationaux valables soit de toute évidence fortement recommandée, rien dans l'acquis n'empêcherait la Lituanie d'accepter le passeport interne comme document autorisant la traversée de son territoire (avec un visa apposé sur un feuillet séparé, conformément au règlement n° 333/2002) avant la levée des contrôles aux frontières intérieures, au cas où cela s'avérerait nécessaire pour des Russes voyag ...[+++]

14. However, although it is clear that the use of passports valid for international travel is strongly recommended, there is nothing in the acquis that would prevent Lithuania from accepting the internal passport for crossing its territory (with a visa attached to a separate sheet in accordance with Regulation 333/2002) before the lifting of internal border controls, if deemed necessary in cases where Russians travelling to and from Kaliningrad do not yet have passports valid for international travel.


Richard Simeon, professeur invité des études canadiennes, William Lyon Mackenzie King, Weatherhead Centre for International Affairs, Harvard University, a affirmé que, de toute évidence, cela fait longtemps que la répartition des sièges au Sénat devrait refléter la répartition de la population et les tendances démographiques et que cela est fortement souhaitable (4:60). Il a dit de la motion (de même que du projet de loi S‑4) qu’elle visait une réforme modeste, progressive et désirable.

Richard Simeon, William Lyon Mackenzie King Visiting Professor of Canadian Studies, Weatherhead Centre for International Affairs, Harvard University, argued that bringing the distribution of Senate seats into line with the distribution of the population, and population trends, is “.obviously long overdue, and greatly to be desired” (4:60) He described the motion (as well as Bill S-4) as a modest, incremental and desirable reform.




D'autres ont cherché : toute     toute évidence     toute évidence cela     cela exigerait     tout     tout cela     tout cela exigerait     cela     cela serait     toute évidence cela exigerait     soit de toute     cas où cela     harvard university     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute évidence cela exigerait ->

Date index: 2021-11-24
w