Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Austérité
Avec toute la rigueur de la loi
Femme à tout faire
Franc
Homme à tout faire
Jusqu'aux limites permises par la loi
Libre de tout entiercement
Libre de toute charge
Libre de toutes charges
Libre et quitte de toute charge
Ne pas avoir toute sa connaissance
Politique d'austérité
Politique de rigueur
Rail traité thermiquement sur toute sa longueur
Rigueur
Toute la rigueur de la loi

Traduction de «toute sa rigueur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


avec toute la rigueur de la loi [ jusqu'aux limites permises par la loi ]

to the full extent of the law


rail traité thermiquement sur toute sa longueur

fully heat treated rail


modèles opérationnels de l'océan mondial sur toute sa profondeur

full-depth operational global ocean models




austérité | politique d'austérité | politique de rigueur | rigueur

austerity | austerity measure


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


de toute convention ou de toute autre restriction semblable | libre de tout entiercement

untrammelled by any escrow or agreement or similar limitation


franc | libre de toute charge | libre de toutes charges | libre et quitte de toute charge

free from encumbrances


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

handle hazardous substances safely | utilise hazardous substances safely | apply isopropyl alcohol safely | use isopropyl alcohol safely
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils doivent être capables de communiquer et de dialoguer sur des thèmes scientifiques d'une façon professionnelle, à la fois rigoureuse et attractive, et d'expliquer davantage la démarche scientifique, dans toute sa rigueur comme dans ses limites.

They must be capable of communicating and engaging in debate on scientific issues in a rigorous and comprehensible professional manner, as well as explaining frankly the benefits and limitations of scientific progress.


Ils faut les condamner à des peines rigoureuses et appliquer la loi dans toute sa rigueur. Il faut mettre en place des programmes destinés à aider les enfants qui se prostituent à se sortir de cette situation et à mener une vie où ils ne seraient plus exposés à toutes sortes d'abus inimaginables.

Programs need to be put in place to help child prostitutes get out of that situation and move into a life where they are not subjected to abuse that we cannot possibly imagine.


Il serait donc avantageux d’instaurer une approche harmonisée de cet important domaine de réglementation, pour que toutes les consultations soient menées avec la même rigueur, toutes les règles s’intègrent dans la même structure et servent les mêmes objectifs, simplifiant ainsi la vie de tous les acteurs chargés de l’application des règles, et de faire en sorte que la prochaine vague d’innovations technologiques découlant de l’initiative SESAR puisse être mise en œuvre de manière coordonnée dans les équipements embarqués et au sol, de ...[+++]

It would therefore be beneficial to ensure a harmonised approach to this important regulatory area, so that all consultations are conducted with the same thoroughness, all rules fit in the same structure and serve the same objectives, making life easier for those responsible for applying the rules and finally to ensure that the impending wave of technological innovations stemming from the SESAR initiative can be implemented in a co-ordinated manner in both airborne and ground equipage and procedures.


Certaines priorités ont été particulièrement mises en évidence dans la communication de la Commission. Il s'agit de la nécessité de maintenir la politique de cohésion économique et sociale, de poursuivre la réforme de la politique agricole commune, de renforcer la croissance, l'emploi et les conditions de vie à travers les politiques internes de l'Union, et de permettre l'adhésion de nouveaux États, tout en respectant la rigueur budgétaire.

The Commission communication highlighted a number of priorities in particular: the need to maintain the policy of economic and social cohesion, to pursue the reform of the common agricultural policy, to strengthen growth, employment and living conditions through the Union's internal policies and to allow the accession of new members, while maintaining budgetary discipline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
réaffirme, sans pour autant négliger l'importance de l'acquisition de compétences favorisant l'employabilité, que la valeur, la qualité et l'utilisation pratique du savoir ainsi que la rigueur académique devraient être préservées; fait valoir, eu égard aux différentes situations économiques des États membres et à la diversité de leurs traditions éducatives, qu'il convient d'éviter les approches normatives généralisées; souligne que la future stratégie pour les compétences en Europe, tout en se con ...[+++]

Reiterates that, notwithstanding the importance of acquiring employability skills, the value, quality and practical use of knowledge and academic rigour should be upheld; emphasises that given the Member States’ different socio-economic situation and diverse educational traditions, blanket prescriptive approaches must be avoided; underlines that the forthcoming European Skills Agenda, while rightly focusing on economic and employment challenges, should equally address the importance of subject knowledge, academic performance, critical thinking and creativity; calls, at the same ...[+++]


Nous avons un groupe de fonctionnaires de tout premier ordre qui feront en sorte que la loi canadienne soit appliquée dans toute sa rigueur à l'encontre de tout intervenant dans le secteur des transports qui ne la respecte pas à la lettre.

We have a top-notch group of officials that will ensure the full force of Canadian law comes down on any actor in the transportation sector that does not fully respect Canadian law.


La Commission vérifiera avec rigueur que chaque mesure de sécurité respecte pleinement les droits fondamentaux tout en atteignant effectivement ses objectifs.

The Commission will strictly test that any security measure fully complies with fundamental rights whilst effectively delivering its objectives.


Le gouvernement se retrouvera constamment devant les tribunaux parce qu'il n'aura pas eu le courage d'adopter le projet de loi et de l'appliquer dans toute sa rigueur (1720) M. Ken Epp (Elk Island, PCC): Madame la Présidente, je félicite mon collègue pour sa compassion et sa passion dans ce dossier.

It is going to be in the courts constantly because the government does not have the fortitude to put the law in place and mean business about it (1720) Mr. Ken Epp (Elk Island, CPC): Madam Speaker, I want to commend my colleague for his compassion and passion on this issue.


Si ces gens causaient du tort à cette espèce, le projet de loi C-5 leur serait appliqué dans toute sa force et dans toute sa rigueur.

If these people did something to harm the species all the power, weight and heavy handed approach of Bill C-5 would come to bear on them.


Que le gouvernement sache que les citoyens respectueux des lois le surveillent, qu'ils veulent que toutes les lois soient appliquées, qu'ils veulent que le gouvernement renonce à la rectitude politique et applique la loi dans toute sa rigueur à tous ceux qui menacent les Canadiens.

Let the government know that the law-abiding people of Canada are watching, that they want to see all laws enforced. Canadians are watching for the government to quit the politically correct attitude and bring the full force of the law down on all those who threaten Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute sa rigueur ->

Date index: 2024-08-15
w