Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La qualité avant tout telle est notre devise
Notre monde est tout petit

Vertaling van "toute notre ingéniosité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
«Tout a changé, sauf notre vision des choses» Septième rapport biennal sur la qualité de l'eau des Grands Lacs

Everything has changed, but for our way of thinking Seventh Biennial Report on Great Lakes Water Quality


La qualité avant tout : telle est notre devise

Quality service : our pledge to you


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme vous, les membres du comité, nous devons agir en temps de crise en faisant appel à toute notre ingéniosité, notre énergie et notre dévouement envers le Canada.

We, like you members of the committee, must act in times of crisis with all of our ingenuity, energy, and devotion to Canada.


Il nous faut régler les problèmes que vous avez évoqués, mais tout en faisant tout ce dont vous avez parlé, ne pourrions-nous pas utiliser notre ingéniosité, notre imagination et faire du lobbying auprès des sociétés informatiques et des responsables de programmes éducatifs pour qu'ils fassent quelque chose pour amener vos membres non seulement à apprendre à vivre avec les ordinateurs et l'Internet mais bien à s'enrichir grâce au potentiel offert par eux?

We have to deal with the problems you raised, but while we are doing everything that you talked about, can we not use some ingenuity, some imagination and some lobbying to computer companies and to educational programs to do something about giving your membership the possibility of not only learning to live with, but thriving on the potential of computers and the Internet?


En ce sens, tout en reconnaissant que nous avons une responsabilité environnementale non seulement envers nous-mêmes et nos enfants, mais aussi envers le reste du monde, je crois que nous devons appliquer notre ingéniosité à ce que nous avons, reconnaître que l'énergie et l'environnement doivent aller main dans la main parce que ce sont des conditions essentielles au maintien d'une économie solide et du genre de pays où nous voulons tous vivre.

In that sense, while recognizing that we have an environmental responsibility not only to ourselves and to our own children but also to the rest of the world, I think that is a question of applying our ingenuity to what we have, recognizing that energy and the environment have to go hand and hand because they are integral to sustaining both a strong economy and the kind of place that we all want to live in.


De bien des façons, le Canada continue d'être un chef de file, mais nous avons toujours l'occasion de mettre à profit notre ingéniosité, notre immense richesse naturelle, nos valeurs et notre stabilité, et de nous servir du système d'immigration pour exploiter davantage tout ce potentiel.

Canada in many ways continues to lead the field, but we still have a genuine opportunity to build on our ingenuity, our immense natural wealth, our values and stability, and to use the immigration system to leverage that potential even more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons comprendre que, lorsque nous sommes confrontés à une situation de crise telle que celle que nous traversons actuellement, investir et consacrer des efforts, du temps, de l’argent et de la volonté politique à l’égalité est une chose qui réclame non seulement toute notre ingéniosité mais aussi, clairement, toute notre volonté politique et toute notre attention.

We have to understand that, when faced with a crisis situation like the one we are currently going through, investing and devoting effort, time, political will and money to equality is something that demands not only all our ingenuity, but also, clearly, all our political will and our closest attention.


Honorables sénateurs, quand je songe à mon cheminement, je suis stupéfait qu'un éleveur de poulets se soit retrouvé au Sénat du Canada, mais je crois que c'est là toute l'ingéniosité de notre démocratie, quoique certains de mes détracteurs seront sans doute d'un autre avis.

Honourable senators, as I reflect on my time, I am struck by the thought of how this chicken farmer found his way into the Senate of Canada, but I guess that is the brilliance of our democracy. Some of my detractors may argue otherwise.


C’est une stratégie qui mérite toute notre attention et à laquelle il faut consacrer toute notre énergie et notre ingéniosité.

It is an endeavour that deserves all of our attention, our energy and our ingenuity.




Anderen hebben gezocht naar : notre monde est tout petit     toute notre ingéniosité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute notre ingéniosité ->

Date index: 2025-03-14
w