Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La qualité avant tout telle est notre devise
Notre monde est tout petit

Traduction de «toute notre assemblée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La qualité avant tout : telle est notre devise

Quality service : our pledge to you


«Tout a changé, sauf notre vision des choses» Septième rapport biennal sur la qualité de l'eau des Grands Lacs

Everything has changed, but for our way of thinking Seventh Biennial Report on Great Lakes Water Quality


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle a été enrichissante pour nous et pourrait l'être pour toute notre assemblée, qui pourrait ainsi réaffirmer les fondements sur lesquels reposent les droits du Parlement, c'est-à-dire garantir les droits démocratiques des Canadiens.

It was a learning experience for us; it can be a learning experience for our whole chamber in reiterating the basis for the rights of Parliament, which is to guarantee the democratic rights of Canadians.


Cependant, en entassant dans un projet de loi ou deux le programme législatif de toute une session parlementaire, et en faisant passer de façon cynique ces mesures pour des mesures d'exécution du budget, le gouvernement a déjà mis à l'épreuve, voire dépassé, à notre avis, les limites démocratiques de notre assemblée législative.

However, the government has already tested, and we would argue, broken, the democratic limits of our legislature by packing a legislative agenda of an entire parliamentary session into one or two bills and then cynically adding the words “budget implementation” to the front cover.


J’aimerais saisir cette opportunité pour accueillir très chaleureusement, au nom de toute notre Assemblée, les infirmières Nasya Nenova, Kristiyana Valcheva, Snezhana Dimitrova, Valya Chervenyashka, Valya Siropulo, et les médecins, Ashraf Ahmed Gomma El Hagous et Zdravko Gueorguiev.

I would like to take this opportunity to welcome very warmly on behalf of the entire House the nurses, Nasya Nenova, Kristiyana Valcheva, Snezhana Dimitrova, Valya Chervenyashka, Valya Siropulo, and the doctors, Ashraf Ahmed Gomma El Hagous and Zdravko Gueorguiev.


Notre gouvernement a régulièrement eu recours à la prorogation dans le fonctionnement de notre assemblée, et cela se trouve aussi dans toutes les assemblées législatives.

Yes, very much so. Our government has routinely used prorogation in the functioning of our legislature, as you will find in all legislatures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après tout, notre assemblée forme une Chambre des régions. Par conséquent, cette question devrait nous préoccuper.

After all, this chamber is the house of regions; as such, we must concern ourselves about this issue.


En outre, nous soulignons qu'il convient de faire tout notre possible pour parvenir à un accord sur une convention globale sur le terrorisme international durant la 60 session de l'Assemblée générale et de conclure une telle convention, et nous soutiendrons le travail réalisé par l'Assemblée générale des Nations unies pour élaborer une stratégie de lutte contre le terrorisme en s'inspirant du rapport établi par le Secrétaire général de l'ONU.

Further, we stress the need to make every effort to reach an agreement on and conclude a comprehensive convention on international terrorism during the 60th session of the General Assembly, and we will support work on the development of a counter-terrorism strategy by the UNGA, taking into account the report of the UN Secretary General.


Au nom de toute notre Assemblée, je souhaite à la délégation suisse une participation fructueuse aux réunions et un agréable séjour la merveilleuse ville de Strasbourg.

On behalf of all the Members of the European Parliament, I hope that the meetings will be profitable for the delegation and I wish them a pleasant stay in this beautiful town of Strasbourg.


Au nom de toute notre Assemblée, je souhaite à la délégation suisse une participation fructueuse aux réunions et un agréable séjour la merveilleuse ville de Strasbourg.

On behalf of all the Members of the European Parliament, I hope that the meetings will be profitable for the delegation and I wish them a pleasant stay in this beautiful town of Strasbourg.


C'est pourquoi il m'a semblé que le respect d'une minute de silence était un hommage qu'il était juste de rendre à toutes les victimes, qui étaient originaires non seulement de mon pays, mais aussi de nombreux pays d'Europe et du monde, et qu'il convenait que notre Assemblée s'abstienne de toute résolution.

I would therefore consider it to be appropriate to commemorate the victims, who did not only come from my country but from many European countries and from overseas, in a minute’s silence, and I also think that we should dispense with a resolution on this matter.


Au lieu de cela, ils sont allés à la rencontre d'une mort horrible. Je vous remercie au nom de beaucoup de députés de notre Assemblée - ne sachant pas si d'autres collègues vont prendre la parole - et en tout cas au nom de mon groupe et de la délégation dont je fais partie.

I should like to thank you – I do not know whether anyone else will be speaking about this – on behalf of many Members of this House and, in any case, on behalf of my group and my delegation.




D'autres ont cherché : notre monde est tout petit     toute notre assemblée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute notre assemblée ->

Date index: 2024-06-26
w