Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toute cette violence à laquelle nous assistons » (Français → Anglais) :

Toutefois, nous ne pouvons assister sans broncher à la terreur, à l'épuration ethnique, aux viols et aux meurtres, à toute cette violence à laquelle nous assistons dans cette malheureuse partie des Balkans.

However, we cannot stand by and watch terror, ethnic cleansing, rapes and murders; the violence we have seen from that unfortunate part of the Balkans.


Chaque jour, les journaux nous informent des dernières découvertes de la génétique, qui occupent tout le terrain, et pourtant, il semble qu'on ne parvienne pas à mettre en relief les questions d'éthique et à rééquilibrer toute cette explosion scientifique à laquelle nous assistons.

Every day you open a newspaper you're blitzed with the latest new discovery, genetic testing, finding—whatever. The geno-hype is overwhelming, and yet we can't seem to get major focus on the issue of ethics and to balance out the whole scientific explosion going on around us.


Cette comédie des méprises à laquelle nous assistons depuis quelques jours à la Chambre me donne effectivement à penser que David Letterman doit être aux commandes des affaires étrangères, tant certaines des choses qui nous été présentées étaient stupides.

The comedy of errors that we have seen over the last few days here in this Chamber leads me to believe that David Letterman is really the guy who is in charge of foreign affairs over there because of the absurdity of some of things we have seen come forward.


Notre position est que le niveau croissant de pauvreté dans le monde et l'écart grandissant entre les riches et les pauvres, autant entre les personnes qu'entre les pays, est le résultat direct de la forme de libéralisation des échanges à laquelle nous assistons depuis 10 ou 15 ans et que le commerce, ou, à tout le moins, le commerce comme il se fait actuellement, est bel et bien le problème.

Our position is that the increasing levels of poverty in the world and the growing gap between the rich and the poor, both within countries and between countries, is a direct result of the kind of trade liberalization that we have seen over the last 10 to 15 years, and that in fact trade is the problem, or at least the current model of trade is the problem.


Enfin, si nous décidons—comme nous devrions le faire, à mon avis—que les énergies nouvelles présentent un important potentiel de croissance et offrent des possibilités intéressantes pour le Canada, étant donné tout particulièrement la crise de l'énergie à laquelle nous assistons à différents endroits en ce qui concerne l'électricité, quels sont à votre avis les outils d'intervention dont nous devrions nous servir pour encourager la croissance et attire ...[+++]

Lastly, if we identify—as I believe we should—alternative energy as an area of great potential growth and opportunity in Canada, particularly with the energy crisis we're seeing in various jurisdictions on the electricity side, what public policy instruments would you suggest we utilize to create growth and attract investment in those areas?


C’est pourquoi cette escalade de la violence à laquelle nous assistons actuellement et qui pourrait s’intensifier à l’avenir, n’est pas la meilleure carte de visite pour un pays sollicitant un statut avancé.

Therefore, this escalation of violence that we are currently witnessing, which may intensify in the future, is not the best calling card for advanced status.


L'évolution démographique, c'est à dire cette pyramide des âges inversée à laquelle nous assistons depuis quelque temps, ainsi que l'augmentation de notre espérance de vie, grâce à laquelle les séniors sont plus longtemps en bonne santé, sont actifs et participent à notre société, nous obligent à réfléchir à une stratégie pour apporter, dans ce contexte nouveau, plus de cohérence sur le dossier des retraites.

Demographic trends, i.e. the inverted population pyramid which we can expect in due course and the longer life expectancy which we have the good fortune to enjoy, in which context older people remain healthy and active and participate in society for longer, make it necessary to consider a strategy for fresh cohesion and coherence in the field of pensions.


Il ressort en tout cas de vos débats que le prochain sommet est un rendez-vous important, que c’est un rendez-vous qui doit consolider les progrès acquis, qui doit continuer à faire progresser nos relations dans les domaines où nous n’avons pas encore réussi à trouver des bases communes, qui doit consolider, aussi, l’amélioration des relations transatlantiques à laquelle nous assistons depuis le début de l’année.

In any event, it is clear from your debates that the forthcoming summit is an important meeting, a meeting which must consolidate the progress made, which must continue to develop our relations in those areas where we have so far been unable to find common ground, and which must also cement the improvement in transatlantic relations which we have seen since the start of this year.


Il ressort en tout cas de vos débats que le prochain sommet est un rendez-vous important, que c’est un rendez-vous qui doit consolider les progrès acquis, qui doit continuer à faire progresser nos relations dans les domaines où nous n’avons pas encore réussi à trouver des bases communes, qui doit consolider, aussi, l’amélioration des relations transatlantiques à laquelle nous assistons depuis le début de l’année.

In any event, it is clear from your debates that the forthcoming summit is an important meeting, a meeting which must consolidate the progress made, which must continue to develop our relations in those areas where we have so far been unable to find common ground, and which must also cement the improvement in transatlantic relations which we have seen since the start of this year.


L’évolution à laquelle nous assistons actuellement dans les domaines des mathématiques appliquées et des technologies de l’information est tout simplement énorme et elle s’accompagne d’un développement tout aussi rapide des technologies électroniques, en particulier une réduction de la taille au minimum tout en maximalisant les fonctions pour les utilisateurs.

The developments we are seeing in the fields of applied mathematics and information technology are quite simply overwhelming, and they are accompanied by an equally rapid development of electronic technologies, particularly the reduction of size to a minimum whilst user functions are increased to a maximum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toute cette violence à laquelle nous assistons ->

Date index: 2021-07-02
w