Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout résultat inattendu apparaissant " (Frans → Engels) :

Tout résultat inattendu apparaissant au cours d’un essai doit faire l’objet d’une explication détaillée.

Should unexpected results occur during the course of the tests, those results shall be explained in detail.


Tout résultat inattendu apparaissant au cours de l’essai doit faire l’objet d’une description détaillée.

Should unexpected results occur during the course of the tests, these should be detailed.


21. invite les États membres à mettre pleinement en œuvre la directive 2011/36/UE concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène et demande à la Commission d'évaluer et d'assurer le suivi de sa mise en œuvre et de recenser les meilleures pratiques que les États membres peuvent partager en vue d'adopter une nouvelle stratégie de lutte contre la traite des êtres humains après expiration de la stratégie actuelle en 2016, et de s'assurer que celle-ci intègre une dimension de genre, accorde la priorité aux droits des victimes de la traite, et d'y inclure un pilier spécifique sur la traite à des fins d'exploitation sexuelle, en accordant une attention particulière aux nouvelles méthodes de traite des êtres hu ...[+++]

21. Calls on the Member States to fully implement Directive 2011/36/EU on preventing and combating trafficking in human beings and on the Commission to evaluate and monitor the implementation and to identify best practices for Member States to share with a view to the adoption of a new strategy to combat human trafficking after the current strategy expires in 2016, which should incorporate a gender perspective and give priority to the rights of victims of trafficking, with a specific pillar on trafficking for sexual exploitation and with particular focus on new methods of trafficking that are developing as other more established methods ...[+++]


21. invite les États membres à mettre pleinement en œuvre la directive 2011/36/UE concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène et demande à la Commission d'évaluer et d'assurer le suivi de sa mise en œuvre et de recenser les meilleures pratiques que les États membres peuvent partager en vue d'adopter une nouvelle stratégie de lutte contre la traite des êtres humains après expiration de la stratégie actuelle en 2016, et de s'assurer que celle-ci intègre une dimension de genre, accorde la priorité aux droits des victimes de la traite, et d'y inclure un pilier spécifique sur la traite à des fins d'exploitation sexuelle, en accordant une attention particulière aux nouvelles méthodes de traite des êtres hu ...[+++]

21. Calls on the Member States to fully implement Directive 2011/36/EU on preventing and combating trafficking in human beings and on the Commission to evaluate and monitor the implementation and to identify best practices for Member States to share with a view to the adoption of a new strategy to combat human trafficking after the current strategy expires in 2016, which should incorporate a gender perspective and give priority to the rights of victims of trafficking, with a specific pillar on trafficking for sexual exploitation and with particular focus on new methods of trafficking that are developing as other more established methods ...[+++]


(e ter) apporter toutes les améliorations qui apparaissent nécessaires en termes de sûreté à la suite des résultats des tests de résistance effectués sur tous les réacteurs de l'Union européenne et des pays tiers frontaliers de l'Union; il importe à cet égard de contribuer à l'agenda RD résultant des recommandations faisant suite aux tests;

(eb) complement all required safety improvements suggested following the results of the stress tests carried out on all nuclear reactors in the Union and third countries that border the Union. This should focus on contributing to the R D agenda resulting from their recommendations;


4. Le titulaire d’une autorisation pour un produit phytopharmaceutique communique chaque année aux autorités compétentes des États membres qui ont autorisé ledit produit toute information dont il dispose sur un manque d’efficacité eu égard aux résultats escomptés, l’apparition d’une résistance et tout effet inattendu sur les végétaux, les produits végétaux ou l’environnement.

4. The holder of an authorisation for a plant protection product shall report annually to the competent authorities of the Member States which authorised his plant protection product if he has any information available relating to the lack of expected efficacy, the development of resistance and to any unexpected effect on plants, plant products or the environment.


Tout résultat inattendu apparaissant au cours de l’essai doit faire l’objet d’une description détaillée.

Should unexpected results occur during the course of the tests, these should be detailed.


Tout résultat inattendu apparaissant au cours de l'essai doit faire l'objet d'une description détaillée.

Should unexpected results occur during the course of the tests, these should be detailed.


(9) Au vu des résultats des évaluations réalisées, il convient, à ce stade, de confirmer les principes sur lesquels repose le règlement (CE) n° 343/2003, tout en y apportant les améliorations apparaissant nécessaires à la lumière de l'expérience, de façon à accroître l'efficacité du système et la protection offerte aux demandeurs d'une protection internationale dans le cadre de la présente procédure.

(9) In the light of the results of the evaluations undertaken, it is appropriate, at this stage, to confirm the principles underlying Regulation (EC) No 343/2003, while making the necessary improvements in the light of experience to enhance the effectiveness of the system and the protection granted to applicants for international protection under this procedure.


54. est conscient qu'il n'y a aucune garantie de parvenir à empêcher l'Iran de produire de l'uranium enrichi pour la fabrication d'armes, mais estime que l'offre de négociation des trois États de l'Union, des États-Unis, de la Russie et de la Chine constitue l'issue la plus prometteuse; se félicite du caractère multilatéral de cette offre et prend acte avec satisfaction du rôle joué par l'Europe dans son élaboration; se félicite de la volonté des États-Unis de participer à ces mêmes négociations avec l'Iran; regrette que les pourparlers entre le Haut représentant de l'UE et la troïka, d'une part, et l'Iran, d'autre part, n'aient pas abouti à ce jour à des résultats satisfais ...[+++]

54. Realises that there can be no guarantee of success with the attempts to stop Iran producing weapons-grade enriched uranium; considers, however, that the joint negotiating offer made by the EU Three, the United States, Russia and China represents the most promising course; welcomes the multilateral approach underpinning this offer; is pleased to note Europe's part in bringing it into being; welcomes the willingness of the United States to take part in the same negotiations with Iran; regrets that the talks between the EU High Representative and the EU Three on the one side and Iran on the other have so far not achieved s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout résultat inattendu apparaissant ->

Date index: 2024-12-12
w