Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carbure concassé courant
La qualité avant tout telle est notre devise
Notre monde est tout petit
Tout venant

Traduction de «tout notre carburant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




La qualité avant tout : telle est notre devise

Quality service : our pledge to you


«Tout a changé, sauf notre vision des choses» Septième rapport biennal sur la qualité de l'eau des Grands Lacs

Everything has changed, but for our way of thinking Seventh Biennial Report on Great Lakes Water Quality
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout notre carburant, qu'il s'agisse de carburant d'aviation pour l'aéroport, de notre mazout domestique, ou du carburant qui sert à générer notre électricité ici, tout notre carburant mobile, si vous voulez, qui sert aux véhicules, arrive par transport maritime.

All our fuel, all the aviation fuel for the airport, all our heating fuel, all the fuel to generate our electricity here, all our mobile fuel, if you will, for vehicles, all of that comes in by sealift.


Tout cela est remis en question lorsque nous sommes confrontés à la concurrence des grands transporteurs du Sud qui ont l'avantage de vastes marchés desservis avec des aéronefs modernes et économes de carburant, dans des climats plus favorables, à des endroits où il est facile de trouver du carburant moins cher, et qui choisissent de desservir uniquement les segments faciles de notre marché et nous laissent le travail difficile d'assurer un service régulier dans l'ensemble ...[+++]

All of this is challenged when we face competition from large southern carriers who enjoy the benefits of large markets served with modern fuel-efficient aircraft, operated in warmer climates, filled with less expensive fuel, who select to serve only the easy part of our market and leave us the harder job of providing a full scheduled network across all of the North.


Je mène actuellement une campagne aux côtés du journal Northampton Chronicle and Echo en faveur des habitants de ma région, où nous payons plus pour notre carburant que toutes les autres grandes villes aux alentours.

I am running a campaign with the Northampton Chronicle and Echo for the people who live in that vicinity in my region, where we are being charged more for our fuel than all the other major towns around.


Ce que nous devrions examiner, c'est la troisième génération – en allant au-delà de la question globale des biocarburants, de la biomasse, de la bioénergie et des sous-produits de tout le secteur de l'énergie – qui pourrait nous aider à réduire notre dépendance vis-à-vis des carburants fossiles tout en contribuant au respect de l'environnement.

What we should be looking at is the third generation – going beyond the whole issue of biofuels to biomass, bioenergy and by-products from the whole energy sector – which could help us to achieve the reduction in our dependence on fossil fuels as well as assisting the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans notre inclusion du transport aérien, il est crucial de veiller à ce que le système ait un coût modéré, car, aujourd'hui, une compagnie aérienne qui ne pratique pas une gestion efficace du carburant se condamne tout simplement à la faillite.

In our inclusion of the airlines it is especially important to keep the cost of the system down, for any airline today that does not operate an efficient fuel management regime pays for it with their own demise.


C’est ce qui explique l’importance de ce rapport pour le Portugal, un des pays dans lesquels cette situation se fait ressentir, compte tenu des différences de prix entre notre pays et l’Espagne. Les entreprises portugaises souffrent en effet de la concurrence des entreprises espagnoles parce que celles-ci paient leur carburant moins cher (et le carburant représente environ 30 % des coûts), car la taxe sur les carburants est moins élevée dans ce pays, tout comme la ...[+++]

Hence its importance for Portugal, one of the countries in which this situation is making itself felt, bearing in mind the price differences between our country and Spain: Portuguese enterprises suffer competition from Spanish enterprises because the latter benefit from lower fuel prices – fuel representing around 30% of costs – due to lower fuel tax (and VAT).


Je considère qu’il s’agit là d’une nécessité absolue en vue, premièrement, de réduire - dans ce domaine également - notre dépendance aux importations de pétrole et de gaz, deuxièmement, de limiter les répercussions sur nos marchés de toute hausse des cours internationaux et, troisièmement, de contribuer un maximum à la réduction des émissions de CO2 dues à notre consommation de carburants.

I see that as an absolute necessity, firstly in order, in this area too, to make us less dependent on oil and gas imports, secondly to ensure that we become less affected by international price increases, and thirdly, in order to make the most important contribution to reducing the output of CO2 as a result of the fuels we consume.


Dans notre secteur, les dépenses d'exploitation comprennent des taxes cachées sur à peu près tout, du carburant aux fertilisants et aux pesticides.

In our area for operating expenditures there are hidden taxes for everything from fuel to fertilizer to pesticides.


veulent saisir toutes les occasions de réduire notre dépendance à l'égard des carburants fossiles. Mme Margaret Bridgman (Surrey-Nord, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureuse de pouvoir prendre part au débat sur ce projet de loi.

Ms. Margaret Bridgman (Surrey North, Ref.): Mr. Speaker, I am pleased to speak on this bill.


Elle nécessite la réalisation d'une évaluation détaillée de tout notre parc automobile afin de repérer les véhicules pouvant être convertis aux carburants de remplacement, compte tenu des éléments clés du projet de loi S-7 qui portent sur la faisabilité opérationnelle et la rentabilité, de même que de l'ébauche de politique du Conseil du Trésor sur la gestion du parc automobile qui stipule que les véhicules alimentés aux carburants de remplacement doivent utiliser plus de 50 p. 100 de ces carb ...[+++]

It requires the completion of a detailed fleet-wide assessment to identify those vehicles suitable for transition to ATF application in consideration of the key Bill S-7 aspects of operational feasibility and cost effectiveness, as well as the draft Treasury Board fleet management policy guideline that stipulates that ATF vehicles must use fuels with greater than 50 per cent alternative-fuel content to qualify to meet procurement needs.




D'autres ont cherché : notre monde est tout petit     carbure concassé courant     tout venant     tout notre carburant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout notre carburant ->

Date index: 2024-07-27
w