Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout juste vécu cela hier " (Frans → Engels) :

J'ai fini par passer en revue ces 3 500 pages et j'y ai relevé certaines choses dont je pensais qu'elles intéresseraient le comité—je vais les envoyer à chaque membre du comité. J'ai tout juste fini cela hier soir, en fait—des choses comme, par exemple, le fait que tous ces navires au large des côtes jettent tous simplement par-dessus bord leurs déchets; que ces navires qui pêchent là retournent à leur port en Espagne—ce sont eux qui pêchaient le flétan à l'intérieur de la limite des 200 milles, par exemple—alors qu'on nous disait que ces navires se rend ...[+++]

I finally got through those 3,500 pages and picked out things that I thought would be of interest to the committee—I'm going to send them to each member of the committee; I just finished it last night, in fact—things like, for example, that all these vessels offshore just throw their garbage overboard, things like that, which I found rather interesting; also, that the vessels that are fishing there are heading back to their ports in Spain—those are the ones fishing inside 200 miles for turbot, for example—when we were informed that ...[+++]


Cela contribuerait également à un assainissement des finances macro-économiques. Une économie de 10 % tout juste dans les dépenses courantes pour les marchés publics ramènerait l’ensemble des 15 États membres d’avant mai 2004 sous les limites du déficit budgétaire fixées par le pacte de stabilité et de croissance.

It would also contribute to sound macro-economic finances; saving just 10% of current public procurement expenditure would bring all pre-May 2004 EU-15 Member States under the fiscal deficit limits set by the Stability and Growth Pact.


Nous avons tout juste vécu cela hier au comité de la justice; cela est arrivé deux fois.

We just had that in the justice committee yesterday; it has happened twice.


La mobilité géographique et intersectorielle est souvent considérée comme l'un des facteurs qui ont un effet favorable sur une carrière dans la RD. Cela ne sera toutefois le cas que si l'expérience professionnelle acquise à toutes les étapes de la carrière est appréciée à sa juste valeur et ensuite prise en considération aux fins de la progression dans la carrière.

It is often said that geographical and intersectoral mobility constitutes one of the instruments that make a career in RD more effective. However, this will only be the case if the professional experience gained at all the stages of a career in RD, is fully valued and consequently taken into account for career advancement purposes.


Ayant tout juste vécu la législature précédente, où j'ai essayé de me mobiliser autant que possible pour tenter de prévenir une mesure à mon sens un peu punitive à l'égard des sociétés minières et qui faisait partie d'une tentative de les faire respecter les normes au Canada mais pas nécessairement dans d'autres pays, je commencerai par dire que je me félicite du fait que notre gouvernement ait renoncé à ce genre de politique.

Having just lived through the previous Parliament, where I attempted to be as active as possible in preventing what I thought was a somewhat punitive measure for mining companies, which was an attempt to hold them to standards that exist in Canada yet might not occur in other jurisdictions, I'm glad, first, that our government isn't pursuing those policies.


Le monde ayant tout juste vécu la guerre la plus dévastatrice du XX siècle, les auteurs de la Charte des Nations Unies avaient prévu à l'époque de telles situations.

The drafters of the United Nations charter, having just emerged from the most devastating war of the 20th century, had envisioned such situations.


Cela fait maintenant tout juste quatre semaines que l’industrie et les autorités mettent tout en œuvre – sans beaucoup de succès jusqu’à présent – pour stopper l’énorme fuite de pétrole et réduire les dommages causés à l’environnement, en particulier aux côtes.

For exactly four weeks now, the industry and the authorities have been trying everything – without conclusive success thus far – to bring a halt to the enormous oil leak and to minimise the environmental damage, in particular, on the coast.


Je viens tout juste de revenir hier soir des Nations Unies, où j'ai eu l'occasion, dans le cadre des célébrations du 60 anniversaire et aussi dans le cadre du lancement de la semaine internationale du désarmement aux Nations Unies, de prendre la parole au nom du Réseau parlementaire pour le désarmement nucléaire.

I actually just returned late last night from the United Nations, where I had an opportunity, as part of the 60th anniversary celebrations and also in the kick-off of the United Nations International Disarmament Week, to speak on behalf of the Parliamentary Network for Nuclear Disarmament.


Lorsque je me penche sur les fonds non dépensés du budget 2005 que nous avons dû traiter hier au moment, une fois de plus, du virement des crédits, ou encore sur le conflit qui nous a opposés à nos chers amis sociaux-démocrates pour que le budget du Parlement européen soit tout juste inférieur de 20 millions d’euros au seuil magique des 20 % - et je suis reconnaissant au rapporteur M. Dombrovskis de nous avoir emmenés dans cette bataille -, je me rends compte que nous devrons également nous de ...[+++]

When I consider the unspent funds from the 2005 budget that we had to deal with yesterday when again transferring appropriations, or the struggle we had with our good friends the Social Democrats in order to get Parliament’s budget just EUR 20 million below the magic 20% limit – and I am obliged to the rapporteur, Mr Dombrovskis, for leading us in it – then we will have to give serious thought to what all this has to do with truth and clarity.


Comme Mme Lynne a fait mention des publications de la Commission, je tiens à vous informer que je viens, tout juste hier, d’afficher sur mon site Web une page qui est accessible en braille pour les non-voyants.

As Mrs Lynne referred to the Commission reports, may I inform you that only yesterday I started up my new web page, which can be read by Braille.




Anderen hebben gezocht naar : comité j'ai tout     j'ai tout juste     juste fini cela     fini cela hier     tout     tout juste     cela     nous avons tout juste vécu cela hier     acquise à toutes     juste     rd cela     ayant tout     ayant tout juste     tout juste vécu     monde ayant tout     fait maintenant tout     maintenant tout juste     viens tout     viens tout juste     revenir hier     européen soit tout     soit tout juste     tout cela     traiter hier     tout juste hier     tout juste vécu cela hier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout juste vécu cela hier ->

Date index: 2025-08-06
w