Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alevin qui commence tout juste à se nourrir
J'ai échappé tout juste
Tout juste

Traduction de «tout juste neuf » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vivre à un niveau inférieur ou tout juste égal au minimum vital

living on or below the breadline


alevin qui commence tout juste à se nourrir

feeding fry




J'ai échappé tout juste

I escaped by the skin of my teeth


les Neuf réitèrent leur ferme conviction que l'ensemble de ces éléments constitue un tout

it remains the firm view of the Nine that all these aspects must be taken as a whole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi nous défendrons nos frontières avec l'aide de la nouvelle agence européenne de gardes-frontières et de gardes-côtes, qui est en voie d'être formalisée par le Parlement et le Conseil, tout juste neuf mois après que la Commission ait proposé sa création.

That is why we will defend our borders with the new European Border and Coast Guard, which is now being formalised by Parliament and Council, just nine months after the Commission proposed it.


Il y a tout juste neuf ans, le représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies en Iraq, M. Sergio Vieira de Mello, et vingt et un de ses collègues étaient tués dans l'attentat perpétré contre le siège des Nations unies à Bagdad.

Nine years ago on this day the Special Representative of the United Nations Secretary-General to Iraq, Sergio Vieira de Mello, and twenty one of his colleagues were killed in the bombing of the UN Headquarters in Baghdad.


La proposition de directive avait été présentée par la Commission européenne en 2010 (IP/10/249) et adoptée par le Parlement européen et le Conseil des ministres en un temps record de tout juste neuf mois (IP/10/1305).

The law was proposed by the European Commission in 2010 (IP/10/249) and adopted by the European Parliament and the Council of Ministers in a record time of just nine months (IP/10/1305).


Bien sûr, il n'existe pas encore d'infrastructure pour l'hydrogène et nous venons tout juste d'achever l'infrastructure du gaz naturel dans l'ensemble du Canada, c'est un réseau sophistiqué et tout neuf.

Of course, we have no hydrogen infrastructure, and we have just completed natural gas infrastructure all over this country, and it is sophisticated and new.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, il y a tout juste neuf jours, un jeune Iranien, Mohammed Hassanzadeh, a été exécuté alors qu’il n’avait même pas dix-huit ans.

– Mr President, just nine days ago an Iranian youth, Mohammed Hassanzadeh, was executed, having not reached the age of 18.


- Monsieur le Président, il y a tout juste neuf jours, un jeune Iranien, Mohammed Hassanzadeh, a été exécuté alors qu’il n’avait même pas dix-huit ans.

– Mr President, just nine days ago an Iranian youth, Mohammed Hassanzadeh, was executed, having not reached the age of 18.


Pas pour faire plaisir, pas pour faire joli sur la photo, mais tout simplement pour, en bâtissant sur l’euro, donner aux Européens les instruments qui leur permettront de répondre aux défis du XXIe siècle, à savoir assurer une existence décente à tout un chacun, et pas juste aux happy few, et le faire, et c’est ça qui est neuf évidemment, dans les limites physiques de la planète.

Not just to please people, not so that it will make a nice photo, but simply to give the European people instruments, by building on the euro, that will enable them to meet the challenges of the 21st century, in other words to ensure a decent standard of living for everyone, not just for the happy few, and to do it within the planet’s physical limitations – and this is what is new, of course.


Est-ce que c'est une question qui a pointé à l'horizon il y a tout juste neuf ou dix mois?

Was this something that just came on the horizon nine or ten months ago? That's the first question.


- (DE) Monsieur le Président, dans tout juste neuf mois, nous y serons. Nous assisterons à la naissance d’un euro vraisemblablement solide, qui s’éveillera au monde des paiements réels.

(DE) Mr President, just under nine months to go and we shall witness the birth of what is expected to be a sturdy euro, a euro that will see the light of the world of real payment transactions.


Nous sortions tout juste de neuf années d'un régime conservateur, et j'avais eu l'honneur de représenter la circonscription de Burnaby pendant ces neuf années.

We had just come out of nine years of Conservative government, and I had the honour of representing Burnaby during those nine years.




D'autres ont cherché : ai échappé tout juste     tout juste     tout juste neuf     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout juste neuf ->

Date index: 2020-12-13
w