M. Serge Charbonneau: Si on veut énoncer des principes de détermination de la peine s'inspirant de la justice réparatrice, il est obligatoire de retirer toutes les dispositions où on parle d'infliger des sanctions justes, d'harmoniser les peines et d'imposer des peines proportionnelles à la gravité de l'infraction et au degré de responsabilité de l'adolescent.
Mr. Serge Charbonneau: If you want to state sentencing in principles on the basis of restorative justice, you must withdraw all the provisions dealing with imposing just sanctions, harmonizing sentences and imposing sentences that are proportionate to the seriousness of the offence and to the degree of responsibility of the young person.