Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout en prêtant davantage attention » (Français → Anglais) :

Pour autant, en ce qui concerne les allocations de chômage, il convient d'appliquer avec davantage de rigueur les critères d'éligibilité, ainsi que d'assurer une meilleure interaction avec les politiques actives du marché du travail tout en prêtant davantage attention aux modes de gestion des régimes d'indemnisation.

However, concerning the unemployment benefits a more effective enforcement of eligibility criteria is needed, as well as a better interaction with active labour market policies and giving more attention to the way benefit systems are administered.


En ce qui concerne les déséquilibres déjà constatés, il est nécessaire de procéder à des bilans approfondis pour déterminer si ces déséquilibres s'atténuent, persistent ou bien s'accentuent, tout en prêtant dûment attention à la contribution des mesures mises en œuvre par ces États membres pour corriger ces déséquilibres.

For imbalances already identified, in-depth-reviews are needed to analyse whether imbalances are unwinding, persisting or aggravating, while paying due attention to the contribution of the policies implemented by these Member States to overcome imbalances.


- créer un climat qui soit plus favorable à la coopération entre entreprises des deux régions et qui réponde aux questions concrètes que se posent à nos milieux d'affaires, tout en prêtant une attention particulière aux problèmes rencontrés par les PME.

- establishing an enhanced climate for business-to-business co-operation between the two regions, responding to the concrete issues facing our business community, and paying particular attention to the problems faced by SMEs.


Dans le cas de la Croatie, de l’Italie et de la Slovénie, les bilans approfondis examineront si les déséquilibres excessifs précédemment constatés s'atténuent, persistent ou bien s'accentuent, tout en prêtant dûment attention à la contribution des mesures mises en œuvre par ces États membres pour corriger ces déséquilibres; Pour l'Irlande, l'Espagne, la France et la Hongrie, c'est-à-dire les États membres qui enregistrent des déséquilibres nécessitant l’adoption de mesures décisives, les bilans viseront à évaluer les risques liés à la persistance de déséquilibres.

For Croatia, Italy and Slovenia, IDRs will assess whether previously identified excessive imbalances are unwinding, persisting or aggravating, while paying due attention to the contribution of the policies implemented by these Member States to overcome these imbalances; For Ireland, Spain, France, and Hungary - Member States with imbalances in need of decisive policy action - IDRs will assess risks related to the persistence of imbalances.


Il convient en outre que l'EIT favorise les synergies et les interactions entre les CCI au travers des différents piliers d'Horizon 2020 et avec d'autres initiatives pertinentes, tout en prêtant attention au risque de chevauchements.

In addition, the EIT should foster synergies and interaction of the KICs across the pillars in Horizon 2020 and with other relevant initiatives, while taking due note of the risk of overlaps.


En prêtant davantage attention à ces 5 à 6 p. 100, nous nous attardons non seulement sur ceux qui commettent plus de 50 p. 100 des crimes violents, mais également sur l'influence qu'ils exercent sur nos enfants pro-sociaux dans certaines tranches d'âge.

By paying more attention to the 5% to 6%, we not only look at those who are committing over 50% of violent crimes, but we also look at the influence they have over our pro-social children during certain ages.


approuver et mettre en œuvre, le cas échéant au niveau européen, des approches intégrées du recours aux applications d'administration en ligne, en particulier en stimulant la coopération et l'échange des meilleures pratiques; élaborer une approche globale, en tenant compte de la nécessité de procéder à des adaptations organisationnelles, pour exploiter le potentiel des TIC afin de disposer d'un secteur public plus performant et plus efficace tout en adaptant les services en ligne aux besoins des entreprises et des citoyens et en réduisant les charges administratives en tenant compte notamment de la nécessité de services européens transf ...[+++]

to agree and implement, where appropriate at European level, integrated approaches in the use of e-Government applications, in particular by stimulating cooperation and exchange of best practices; to develop a comprehensive approach, taking into account the need for organizational adaptation, to exploit the potential of ICT in order to achieve a better performing and more efficient public sector while tailoring on-line services to the needs of businesses and citizens and reducing administrative burden notably taking into account the need for trans-border European services; to develop European-wide services in the field of e-Health giving particular attention to the is ...[+++]


3. L'organisme payeur contrôle les demandes d'aide sur la base des fichiers de paiement et de toute autre information disponible, en prêtant notamment attention aux documents concernant l'exportation et aux observations des autorités de contrôle compétentes; il vérifie également si les passeports des animaux ont été remis conformément au paragraphe 2.

3. The Paying Agency shall scrutinize the aid applications on the basis of the payment files and other available information, paying particular attention to the documents relating to the export and the comments of the competent control authorities and shall check whether the animal passports have been surrendered in accordance with paragraph 2.


en exploitant tout le potentiel du 6ème programme-cadre et des programmes nationaux à l'appui de l'espace européen de la recherche et de l'innovation, en prêtant une attention particulière à la coopération avec les organismes européens de recherche intergouvernementaux et aux activités visant à renforcer la participation des PME à la recherche et à l'innovation;

fully utilising the potential of the 6th Framework Programme and of national programmes in support of the European Research and Innovation Area, with particular attention for the cooperation with European intergovernmental research organisations and activities to enhance participation of SME's in research and innovation;


Depuis le 21 octobre, notre comité a tenu 30 séances sur le sujet du changement climatique, tout en prêtant une attention particulière aux impacts et aux stratégies d'adaptation axées sur l'agriculture et les forêts ainsi que sur les collectivités rurales.

Since October 21, this committee has held 30 meetings on the subject of climate change, focusing its attention on the impacts and adaptation on the agriculture and forestry sectors as well as on rural communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout en prêtant davantage attention ->

Date index: 2021-04-15
w