Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tout bonnement trop chères » (Français → Anglais) :

Une gouvernance économique renforcée en Europe est tout bonnement trop importante pour que nous nous permettions d’échouer sur cette dernière question.

Reinforced economic governance in Europe is simply too important to fail on this final remaining issue.


Le sénateur Tkachuk : Les autres professeurs peuvent peut-être m'éclairer, mais j'ai toujours cru que le Québec avait 24 sénateurs et que l'Ontario en avait 24 aussi parce que le Québec craignait que ses droits linguistiques et d'autres questions chères aux Canadiens français soient menacés; et que les Maritimes craignaient que le Haut-Canada et le Bas-Canada aient trop de pouvoir parce qu'ils étaient représentés à la Chambre des communes en fonction de la population, et qu'il fallait donc qu'elles aient des sénateurs pour équi ...[+++]

Senator Tkachuk: Maybe the other professors could help me through this, but I always thought the reason that Quebec had 24 and Ontario had 24 was Quebec was afraid that their language rights and other issues that they had, being French Canadians, would be threatened; and the Maritimes were afraid that Upper and Lower Canada would have too much power because of ``rep by pop'' in the House of Commons, and therefore needed to have the senators to balance it out.


La réduction des tarifs d'importation allant jusqu'à 70 % sur les viandes de bœuf et d'agneau proposée par M. Mandelson est tout bonnement trop élevée.

The reduction in import tariffs of up to 70% on beef and lamb products being proposed by Mr Mandelson is simply too much.


Il est profondément regrettable que pour nombre d’utilisateurs des transports en Irlande - et, j’en suis sûr, dans d’autres États membres - cette mesure intervienne tout bonnement trop tard.

It is deeply regrettable that for many transport users in Ireland, as I am sure in other Member States, this is a measure that has simply come too late.


En premier lieu, je dirai d’emblée à la Commission que je suis un fédéraliste, mais la proposition de la Commission à l’examen va tout bonnement trop loin.

First, I will tell the Commission right off the bat that I am a federalist, but what the Commission is proposing here is simply going too far.


Sans quoi, on ne parviendrait effectivement pas à transporter plus de marchandises par le rail, par exemple, et c'est également un problème que connaissent certaines compagnies ferroviaires, les chemins de fer allemands, pour évoquer un exemple. Dans la situation actuelle, le principe de l'intégralité des coûts amènent nombre de gens à ne pouvoir accepter les offres des compagnies ferroviaires car elles sont tout bonnement trop chères. Il faudrait donc également se contenter d'une transition progressive en la matière et une évolution parallèle entre le rail et la route.

Otherwise we shall never manage to get more freight back on to the railways because this is precisely the problem faced by certain railways, including the German railways, to quote just one example: when the complete cost-covering method is used in the present situation, many companies refuse to use the railways' services because they are simply too expensive. Which is why we need a gradual transition and similar conditions for both roads and railways.


Les marchés canadiens de capitaux sont tout bonnement trop restreints pour être fractionnés.

The capital markets of Canada are simply too small to fractionalize.


J'ai siégé trop longtemps de l'autre côté pour accepter tout bonnement cette petite entente sur une question aussi importante que les droits des minorités.

I sat too long on the other side to accept that little deal on such a matter of such importance, minority rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout bonnement trop chères ->

Date index: 2021-08-28
w