Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tout aussi positifs lorsque nous " (Frans → Engels) :

La nécessité d'une véritable coopération internationale est tout aussi impérieuse lorsqu'il s'agit de réagir de façon cohérente à un conflit naissant.

The need for international co-operation is just as crucial when it comes to providing a coherent response to nascent conflicts.


Le rôle que les programmes culturels jouent dans la régénération des communautés et régions défavorisées est tout aussi important: ils permettent de donner un sens positif à l'identité communautaire et au capital social et, dans le même temps, ils constituent un élément déclencheur de la croissance de l'économie et de l'emploi.

Equally significant is the contribution that cultural programmes can play in the regeneration of disadvantaged communities and regions both through building a positive sense of community identity and social capital and through being a trigger for economic and employment growth.


Les travaux que nous poursuivons avec le Parlement européen et le Conseil pour parvenir à un accord sur les propositions ambitieuses présentées au cours des trois premières années du mandat de la Commission sont tout aussi importants que les nouvelles initiatives prévues cette année.

Just as important as the new initiatives set out this year is our continued work with the European Parliament and Council to reach agreement on the ambitious proposals which have already been made in the Commission's first three years in office.


C’est pourquoi j’espère, Monsieur Orbán, que le bon «européanisme» en vous continuera à se développer de manière positive et qu’il y aura aussi en vous un aspect hongrois tout aussi positif.

Therefore, Mr Orbán, I hope that the good European-ness in you continues to develop positively and that there will also be positive Hungarian-ness in you.


Celle-ci s’est très bien passée avec l’Autriche et nous entendons poursuivre la collaboration dans un esprit tout aussi positif avec l’Allemagne, qui nous succèdera.

With Austria it has gone well, and we intend to continue the cooperation in just the same positive spirit with Germany, which succeeds us.


Nous espérons que le Parlement se penchera sur cette question avec un regard tout aussi positif afin de pouvoir agir sans plus attendre.

We hope that Parliament will look at this in an equally positive light, so that it may be acted on without delay.


J'espère que notre coopération se poursuivra et donnera des résultats tout aussi positifs lorsque nous atteindrons le stade de la deuxième lecture.

I hope that our cooperation will continue with the same positive results when this proposal is discussed at the second stage.


J’ai pu constater avec satisfaction que le Parlement nous a rencontré avec un esprit tout aussi positif.

It is with satisfaction that I have been able to note that Parliament has met us in the same positive spirit.


Le résultat d'une expérience est considéré comme positif lorsque la capacité et la propreté sont aussi bonnes ou meilleures avec le produit testé qu'avec le produit de référence.

A positive result of a test round is obtained when the capacity and cleanness are as good as or better for the test product compared with the reference product.


Les rapports nationaux des États membres ne mentionnent généralement aucun effet positif ou négatif majeur, ce qui, dans certains cas, est dû à l'existence de règlementations antérieures tout aussi strictes.

The Member States’ national reports generally noted no major negative or positive effects, in some cases due to equally strict previous regulations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout aussi positifs lorsque nous ->

Date index: 2023-02-24
w