Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Vertaling van "tous tombés d’accord " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord portant concession au Canada de l'usage d'un terrain sur le plateau de Vimy destiné à l'érection d'un monument à la mémoire des soldats canadiens tombés au champ d'honneur en France (Guerre 1914-1918)

Agreement concerning the Cession to Canada of the Use of a Tract of Land on Vimy Ridge (Pas de Calais) for the Erection of a Monument to the Memory of the Canadian Soldiers who died on the Field of Honour in France (War 1914-1918)


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].


Groupe de travail spécial en vue d'engager des négociations pour la conclusion d'un accord visant à prévenir une course aux armements sous tous ses aspects dans l'espace extra-atmosphérique

Ad Hoc Working Group With a View to Undertaking Negotiations for the Conclusion of an Agreement to Prevent an Arms Race in all its Aspects in Outer Space
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a des moments où, semble-t-il, nous parvenons à collaborer, à nous comprendre et à tomber d'accord sur des sujets importants et puis, tout d'un coup, à la toute dernière minute, quelque chose se passe quelque part et nous changeons de direction très rapidement, alors que nous sommes tous tombés d'accord et qu'apparemment, nous en sommes arrivés à une entente.

At times we seem to have cooperation, understanding, and agreement on important issues, and then all of a sudden, at the very last minute, something pops up somewhere and we change direction very quickly, when we've all agreed and we appear to have an understanding.


Nous sommes tous tombés d'accord sur l'importance de ces deux questions pour nous.

Let's do the concurrent meetings with those two big items.


Nous sommes tous tombés d'accord pour estimer que nous travaillons dans la bonne direction: accroître la compétitivité, promouvoir l'emploi, renforcer la stabilité financière, améliorer l'état des finances publiques, et réformer le secteur des retraites pour assurer sa viabilité.

All agreed we are working in the right direction: increasing competitiveness, fostering employment, reinforcing financial stability, improving the state of public finances, and reforming the pension sector to make it sustainable.


Nous sommes tous tombés d'accord pour estimer que nous travaillons dans la bonne direction: accroître la compétitivité, promouvoir l'emploi, renforcer la stabilité financière, améliorer l'état des finances publiques, et en particulier du secteur des retraites.

All agreed we are working in the right direction: increasing competitiveness, fostering employment, reinforcing financial stability, improving the state of public finances, and especially of the pension sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la Commission a publié sa proposition initiale, beaucoup de constructeurs ont fait savoir qu’ils souhaitaient s’engager pour rien moins que 160 g de CO2/km, un chiffre qui, à son tour, a frappé la plupart d’entre nous, au Parlement, par son caractère bien trop souple et complaisant. En fin de compte, le paquet sur lequel nous sommes tous tombés d’accord et que nous vous soumettons aujourd’hui représente une position de compromis assez raisonnable de 147 g de CO2/km.

When the Commission published its original proposal, many of the manufacturers made it clear that they wished to settle for nothing less than 160g CO2/km, a figure which, in turn, struck most of us in Parliament as being far too relaxed and complacent. In the end, the package that we have all agreed on, and which is before you today, has a fairly sensible compromise position of 147g CO2/km.


Ce ne sont que les conditions d'emploi sur lesquelles nous sommes tous tombés d'accord le jour où nous avons apposé notre signature sur la ligne pointillée.

It's just the provision of employment we all agreed to the day we signed on the dotted line.


Hier encore, les familles des victimes ont rencontré des députés européens à Strasbourg, qui, pour une fois, sont tous tombés d’accord indépendamment de leur appartenance politique.

Just yesterday, the victims’ relatives met Members of the European Parliament in Strasbourg, who – for once – were all in agreement, irrespective of their political affiliation.


Je crois que nous pouvons nous réjouir non seulement d’être tous tombés d’accord lors de ce débat, même si pour des raisons de procédure nous ne pouvons formellement voter sur une résolution, chose que nous ferons en avril, mais aussi d’avoir très clairement signalé que nous sommes du côté du peuple tibétain.

I think we can be grateful not only that we have come together for this debate – although for procedural reasons we cannot formally vote on a resolution; that is something we will be doing in April – but also that we have signalled very clearly that we are on the side of the Tibetan people.


Nous sommes tous tombés d’accord, au sein des différents partis, sur le fait qu’un tel statut entraînerait une augmentation de plusieurs dizaines de millions d’euros du budget du Parlement.

We all agreed, across all parties, that this would have meant an increase of probably tens of millions of euros in the budget for Parliament.


Il est donc normal, et nous sommes tous tombés d'accord sur ce point, que l'on définisse un service universel, c'est-à-dire, un service qui serait offert à tous et partout sur le territoire.

As we have all agreed, it is therefore only right to talk in terms of a universal service, that is to say a service offered to everyone throughout the territory of the European Union.




Anderen hebben gezocht naar : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     tous tombés d’accord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous tombés d’accord ->

Date index: 2024-10-02
w