Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous semblent plutôt » (Français → Anglais) :

Le ministre des Affaires étrangères, M. Axworthy, semble plutôt s'opposer à ce que le Canada participe au système de défense antimissiles, alors que le ministre de la Défense, lui, et tous les représentants militaires que nous rencontrons, autant au Canada qu'à l'étranger, semblent plutôt favorables à la participation du Canada à ce système.

Mr. Axworthy, the Minister of Foreign Affairs, appears to be opposed to Canada's participation in the missile defence system, whereas the Minister of Defence and all the military representatives we have met, both in Canada and abroad, appear to be rather in favour of Canada's participation in the system.


Monsieur le Président, en écoutant les commentaires de ma collègue de Vancouver-Est, je me disais que, de tous les endroits au Parlement canadien, c’est à la Chambre des communes que nous devrions utiliser notre temps pour renforcer les libertés et les droits fondamentaux qui nous définissent en tant que Canadiens plutôt que de témoigner de l’érosion et de l’affaiblissement de ces droits et libertés, dont l’un est le droit des citoyens à la protection des renseignements personnels, parce que, les députés de l’autre côté ...[+++]

Mr. Speaker, in listening to the remarks of my colleague from Vancouver East, I was reflecting on the notion that of all places in the Canadian Parliament, in the House of Commons, we should be using our time and be seized with the issue of strengthening and reinforcing those fundamental rights and freedoms by which we define ourselves as Canadians instead of bearing witness to the erosion and the undermining of those very rights and freedoms, one of which is the citizens' right to privacy, because members seem to have things upside d ...[+++]


Les projets de loi en question semblent être plutôt des outils de marketing que des projets de loi visant à améliorer notre système de justice criminelle et à assurer une meilleure sécurité publique à tous les Canadiens de toutes les communautés.

The bills in question seem to be marketing tools rather than bills to improve our criminal justice system and ensure public safety for all Canadians in all communities.


- (NL) Monsieur le Président, avec le Belarus, nous sommes confrontés au même problème qu’avec plusieurs autres pays dans différents continents: tous semblent plutôt indifférents aux moyens qui peuvent être déployés pour persuader leur régime d’adopter une politique plus humaine.

– (NL) Mr President, with Belarus, we are confronted with the same problem as a number of other countries on different continents which appear rather indifferent to the means that can be deployed in order to persuade their regimes to adopt a more humane policy.


Le système de tribunaux en général doit apprendre à gérer ces gens plutôt que de s'attendre à ce que tous les tribunaux, tous les tribunaux de santé mentale, deviennent un refuge pour tous ceux qui semblent souffrir de problèmes de santé mentale.

The general court system needs to learn how to handle those people rather than expecting all courts, all mental health courts, to become the refuge for everyone who appears who has a mental illness. So I wouldn't recommend having the mental health courts at this stage of their development try to do that.


Nous savons tous que nos concitoyens ont parfois du mal à cerner la dimension européenne et que les institutions européennes implantées à Bruxelles leur semblent plutôt éloignées.

We all know that our citizens sometimes find it difficult to identify with the European dimension, and that European institutions far away in Brussels seem rather remote to them.


Ce transfert est toutefois un processus qui demande du temps. C'est pour cela que les appels de ceux qui, animés certes des meilleures intentions environnementales - que nous partageons tous -, demandent aujourd'hui la fermeture totale du tunnel du Mont-Blanc au trafic commercial, semblent plutôt manquer de réalisme.

Such a shift, however, is a process that takes time, and so it seems rather unrealistic for those people, who are without doubt moved by the best environmentalist intentions – which we all share – to call today for the total closure of the Mont Blanc tunnel to commercial traffic.


7. soutient la Roumanie dans ses tentatives d'éradication du haut niveau de corruption dans l'État et la société; invite instamment le gouvernement roumain à utiliser l'accord de coopération qu'il a conclu le 13 mai 2003 avec Europol pour rendre plus efficace la lutte contre la corruption; considère la démission de trois ministres le 20 octobre 2003 comme un signal indiquant que cette question est prise au sérieux au plus haut niveau de l'État; se montre toutefois préoccupé par la passivité excessive dont semblent en général faire preuve les services de l'administration chargée des questions de corruption dans leurs enquêtes sur de te ...[+++]

7. Supports Romania's efforts to root out the high level of corruption in state and society; strongly urges the Romanian Government to make use of the cooperation agreement it concluded with Europol on 13 May 2003 to render the fight against corruption more effective; takes the resignation of three ministers on 20 October 2003 to be a sign that this issue is taken seriously by the highest level of government; is, however, concerned that in general the services within the administration responsible for corruption appear to be too passive in investigating such cases; acknowledges that the legal framework to fight corruption is in place and calls on the Romanian authorities to focus ...[+++]


7. soutient la Roumanie dans ses tentatives d'éradication du haut niveau de corruption dans l'État et la société; invite instamment le gouvernement roumain à utiliser l'accord de coopération conclu entre Europol et le gouvernement roumain pour rendre la lutte contre la corruption plus efficace; considère la démission de trois ministres comme un signal indiquant que cette question est prise au sérieux au plus haut niveau de l'État; se montre toutefois préoccupé par la passivité excessive dont semblent en général faire preuve les services de l'administration chargée des questions de corruption dans leurs enquêtes sur de telles affaires; ...[+++]

7. Supports Romania's efforts to root out the high level of corruption in state and society; strongly urges the Romanian government to make use of the cooperation agreement concluded between Europol and the Romanian government to render the fight against corruption more effective; takes the resignation of three ministers as a sign that this issue is taken seriously by the highest level of government; is, however, concerned that in general the services within the administration responsible for corruption appear to be too passive in investigating such cases; acknowledges that the legal framework to fight corruption is in place and calls on the Romanian authorities to focus attention ...[+++]


Étant donné que nous glorifions maintenant un ordre économique international dans lequel la notion d'intérêt national est vue comme quelque chose de plutôt romantique, pourquoi utilisons-nous toute la force de la loi contre les travailleurs qui ne semblent pas travailler dans l'intérêt national-c'est ce que dit l'argument-alors que nous n'adoptons pas de mesures législatives, ni sur le plan national ni sur le plan international, contre les cambistes, les courtiers en devises, les sociétés multinationales ou ...[+++]

Given the fact that we now glorify an international economic order in which notions of national interest are seen to be romantic, why do we bring the full force of law to bear on workers who are seen to be not acting in the national interest, or so the argument goes, when we do not take any legislative action either nationally or internationally with respect to currency traders, money changers, multinational corporations or others that act against the national interest?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous semblent plutôt ->

Date index: 2022-11-26
w