Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous semblent appuyer fortement » (Français → Anglais) :

S'appuyant fortement sur les plans d'action nationaux pour l'inclusion sociale 2003-2005 soumis par tous les États membres en juillet 2003, ce rapport est destiné à servir de base au rapport commun sur l'inclusion sociale que la Commission et le Conseil présenteront au Conseil européen de printemps de 2004, étape clé de l'évaluation périodique de l'avancée vers les objectifs sociaux et économiques définis par la stratégie de Lisbonne.

It draws extensively from the National Action Plans for social inclusion 2003-2005, that all Member States submitted in July 2003. The report is intended to provide the basis for the Joint Report on social inclusion that the Commission and the Council will present to the Spring European Council of 2004, as a key step in the periodic assessment of progress towards the social and economic goals defined by the Lisbon strategy.


Je ne veux pas dire que nous devrions nous fonder sur cette opinion pour modifier le Code criminel, mais nous avons reçu des commentaires de diverses parties sur le terrain — vous, les ministères de la Justice des provinces, la police de partout au pays —, et toutes semblent appuyer fortement le projet de loi.

I do not say that on the basis of that opinion, we should implement changes to the Criminal Code, but we are hearing about the various experiences on the ground — yours, those of provincial justice departments, and those of law enforcement across the country, which seem to be strongly in favour and unanimous in their support for this proposed legislation.


Tous les États membres se sont fortement appuyés sur des indicateurs socio-économiques reflétant une partie ou la totalité des critères établis dans les orientations.

All the Member States relied heavily on socio-economic indicators reflecting some or all of the criteria laid down the Guidelines.


Monsieur le Président, nous avons essayé de collaborer avec les autres partis pour trouver des façons d'adopter des projets de loi, et nous les avons invités à proposer des approches pour certains des projets de loi les moins controversés, dont le projet de loi C-28, visant à nommer un chef du développement de la littératie financière, une mesure que l'opposition néo-démocrate a réclamée, et que tous semblent appuyer.

Mr. Speaker, we have been attempting to work co-operatively with the other parties in finding ways to get bills passed and we have invited them to offer approaches on some of the most non-controversial bills. One of those is Bill C-28, to establish a financial literacy leader, something that the opposition NDP has called for and that everyone seems to be supportive of.


Tous les députés semblent appuyer ceci pour la plus grande partie.

All members of the House appear for the most part to be in support of this.


La Nouvelle-Écosse et les habitants du Cap-Breton, la municipalité du Cap-Breton, les syndicats, y compris la Fédération du travail de la Nouvelle-Écosse, tous semblent appuyer fortement ce projet de loi.

The Province of Nova Scotia and the people who live in Cape Breton, the municipality of Cape Breton, the trade unions, including the Nova Scotia Federation of Labour, all seem to be very supportive of this particular legislation.


25. invite les chefs d'État et de gouvernement de la région des Grands Lacs à s'engager en faveur de la mise en œuvre effective des instruments de paix et de développement régionaux existants et demande à tous les États signataires du pacte sur la sécurité, la stabilité et le développement dans la région des Grands Lacs de l'appliquer pleinement, afin d'établir et de consolider les bases nécessaires à la paix et à la sécurité dans la région; demande aux Nations unies, à l'Union européenne, à l'Union africaine ainsi qu'aux amis de la région des Grands Lacs d'appuyer fortement ...[+++] et activement les efforts de mise en œuvre de ce pacte;

25. Calls on the Heads of State and Government of the Great Lakes region to work to bring about the actual implementation of existing regional peace and development instruments and calls on all states which are signatories to the Pact on Security, Stability and Development in the Great Lakes region to implement it fully in order to establish and consolidate the necessary basis for peace and security in the region; calls on the UN, the EU and the AU and friends of the Great Lakes region to strongly and actively support efforts to implement the Pact;


25. invite les chefs d'État et de gouvernement de la région des Grands Lacs à s'engager en faveur de la mise en œuvre effective des instruments de paix et de développement régionaux existants et demande à tous les États signataires du pacte sur la sécurité, la stabilité et le développement dans la région des Grands Lacs de l'appliquer pleinement, afin d'établir et de consolider les bases nécessaires à la paix et à la sécurité dans la région; demande aux Nations unies, à l'Union européenne, à l'Union africaine ainsi qu'aux amis de la région des Grands Lacs d'appuyer fortement ...[+++] et activement les efforts de mise en œuvre de ce pacte;

25. Calls on the Heads of State and Government of the Great Lakes region to work to bring about the actual implementation of existing regional peace and development instruments and calls on all states which are signatories to the Pact on Security, Stability and Development in the Great Lakes region to implement it fully in order to establish and consolidate the necessary basis for peace and security in the region; calls on the UN, the EU and the AU and friends of the Great Lakes region to strongly and actively support efforts to implement the Pact;


25. invite les chefs d'État et de gouvernement de la région des Grands Lacs à s'engager en faveur de la mise en œuvre effective des instruments de paix et de développement régionaux existants et demande à tous les États signataires du pacte sur la sécurité, la stabilité et le développement dans la région des Grands Lacs de l'appliquer pleinement, afin d'établir et de consolider les bases nécessaires à la paix et à la sécurité dans la région; demande aux Nations unies, à l'Union européenne, à l'Union africaine ainsi qu'aux amis de la région des Grands Lacs d'appuyer fortement ...[+++] et activement les efforts de mise en œuvre de ce pacte;

25. Calls on the Heads of State and Government of the Great Lakes region to work to bring about the actual implementation of existing regional peace and development instruments and calls on all states which are signatories to the Pact on Security, Stability and Development in the Great Lakes region to implement it fully in order to establish and consolidate the necessary basis for peace and security in the region; calls on the UN, the EU and the AU and friends of the Great Lakes region to strongly and actively support efforts to implement the Pact;


C'est pourquoi les aînés et les Canadiens de tous âges continuent d'appuyer fortement le gouvernement.

That is why Canadian seniors and Canadians of all ages continue to strongly support this government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous semblent appuyer fortement ->

Date index: 2024-10-16
w