Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les témoins auront comparu " (Frans → Engels) :

Une fois que tous les témoins auront comparu, nous examinerons le projet de loi article par article, à la suite de quoi le comité décidera s'il convient d'adopter le projet de loi tel quel, de proposer des modifications ou de recommander que le projet de loi ne soit pas adopté.

Once the committee has heard its witnesses, there will be clause-by-clause consideration of the bill, at which time the committee will decide whether to recommend passage of the bill as is, to recommend amendments, or to recommend that the bill not proceed.


Le député nous dit essentiellement que tous les témoins ont comparu, mais il n'est pas en train de dire que tous étaient en faveur du projet de loi.

Basically, the member is telling us that all of the witnesses appeared, but he is not telling us that all of them were in favour of this.


Nous savons qu'il n'y aura jamais assez d'argent pour les dépenses sociales et, par-delà le fait que tous les témoins aujourd'hui soutiennent simplement qu'il leur faut plus de crédits pour les secteurs qu'ils représentent.Il est d'ailleurs intéressant de constater que tous les témoins ayant comparu devant ce comité—peu importe le secteur qu'ils représentaient, que ce soit les finances, l'environnement, la recherche, la culture ou ...[+++]

We know there will never be enough money to go around for social spending, so besides all presenters today just arguing for more allocation in their particular sector.It's interesting that every single presenter who has come before this committee—it doesn't matter whether they're from the financial sector, environmental concerns, research, culture, and on and on—wants a reallocation to their sector.


Pour traiter brièvement des travaux du comité, le greffier m'a informé qu'on voudrait fixer la date d'ici laquelle tous les témoins auront comparu au sujet du projet de loi C-5.

As far as a little bit of business for our committee is concerned, it's been passed on to me from the clerk that we would like to establish a date by which all witnesses could appear on Bill C-5.


Honorables sénateurs, d'entrée de jeu, je tiens à rappeler au sénateur Grafstein que ce ne sont pas tous les témoins ayant comparu devant le comité qui ont critiqué la déclaration de principe contenue dans le préambule du projet de loi S-4.

Honourable senators, I should like to start by reminding Senator Grafstein that not all those who came before the committee criticized the declaration in principle contained in the preamble to Bill S-4.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les témoins auront comparu ->

Date index: 2023-02-26
w