Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les travailleurs vont devoir " (Frans → Engels) :

Pour la société et l'économie, il serait essentiel de combler cet écart, d'autant que tous les pays européens vont devoir faire face aux défis du vieillissement de la population.

Closing this gap would be essential for society and the economy, especially as all European countries will be confronted with the challenges of demographic ageing.


Les syndicats et les employeurs s'accordent sur la nécessité d'une politique industrielle sérieuse pour l'Europe et ont présenté aujourd'hui aux présidents Juncker et Tusk un accord sur le vieillissement actif que les partenaires sociaux vont mettre en œuvre, afin de garantir un environnement et une organisation du travail qui permettent aux travailleurs de tous âges de rester en activité jusqu'à l'âge légal de départ à la retraite».

Trade unions and employers agree on the need for a serious industrial policy for Europe, and today presented to the Presidents Juncker and Tusk an agreement which the social partners will implement on active ageing, to ensure a working environment and work organisation that enables workers of all ages to remain in work until legal retirement age”.


Le cours du bois d'oeuvre est inférieur au coût de production, ce qui entraîne des coupures massives ici et aux États-Unis. Vu cette sinistre toile de fond, si nous ne redressons pas l'assurance-emploi, les travailleurs vont devoir quitter leur maison et beaucoup d'entre eux vont se retrouver au bien-être social.

Lumber prices are below the cost of production, forcing massive curtailments both here and in the U.S. In that grim background, if we do not fix the employment insurance system, we are going to see workers having to walk away from their houses and many of them will end up on welfare.


Le Royaume-Uni et les États-Unis, qui affichent tous deux des déficits supérieurs à 10 %, vont devoir passer par un ajustement important pour rétablir la viabilité de leurs finances publiques.

Countries such as the UK and the US, both with deficits in excess of 10%, will have to undergo significant adjustment in order to restore sustainability to their public finances.


Je dirais également qu’à l’approche de Noël, nous avons tous besoins de vacances. C’est d’autant plus vrai pour ceux qui vont devoir affronter des élections européennes et un deuxième référendum sur le traité de Lisbonne.

Can I also add that as Christmas approaches we all need a holiday, not least those of us who are approaching a European election and a second referendum on the Lisbon Treaty.


demande une nouvelle fois à la Commission d'inciter les États membres de l'Union et les pays tiers avec lesquels se déroulent des négociations en vue de l'adhésion à signer et ratifier toutes les conventions majeures des Nations unies et du Conseil de l'Europe relatives aux Droits de l'homme ainsi que leurs protocoles facultatifs; appelle l'attention des États membres de l'Union, tout particulièrement, sur le devoir de ratifier la Convention internationale de 1990 sur la protection des droits de ...[+++]

Reiterates its request to the Commission to encourage European Union Member States, and third countries with which there are ongoing negotiations for future accession, to sign up to, and ratify, all core United Nations and Council of Europe human rights conventions and the optional protocols thereto; draws the attention of European Union Member States to, in particular, the need to ratify the 1990 International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families, which none of the Member States has ratified to date (17);


(a) éviter le dumping social en adoptant des règles claires sur le statut juridique des travailleurs migrants, en organisant des campagnes d'information sur le droit national du travail, ainsi que sur les droits et les devoirs sociaux, à destination des migrants, et en promouvant la régularisation du statut précité de tous les travailleurs migrants;

a. avoid social dumping by adopting clear rules on the status of migrant workers as legal residents by organising information campaigns on national labour law and social rights and obligations for migrants, and by promoting the regulation of the above status for all migrant workers;


Alors que tous les travailleurs vont devoir cotiser dès la première heure, au Québec comme au Canada, des dizaines de milliers de travailleurs auront à verser des primes sans être assurés de toucher un seul sou de prestation. En cas de cessation d'emploi et dans cette perspective, les artistes, les créateurs, les travailleurs de la culture sont les premiers pénalisés.

Whereas all workers will have to contribute as of the first hour, in Quebec, as in Canada, tens of thousands of workers will have to pay premiums without being assured of receiving a single cent of benefits in the event their job is terminated, and, in this regard, artists, creators and people working in culture will be penalized first.


Il s'agit d'un retour en arrière dans tous les domaines de la vie communautaire et je prédis, Monsieur le Président du Conseil européen, que nos concitoyens - et je crains que les députés et les chefs de gouvernement- vont devoir retourner à l'école pour suivre des leçons d'arithmétique.

This is a step backwards that applies to all areas of Community life, and I predict, Mr President-in-Office of the European Council, that our fellow citizens – and I am afraid also the Members of Parliament and the Heads of Government – are going to have to go back to school for lessons in arithmetic.


Au fond, nous vivons aujourd’hui encore un moment historique au cours duquel les actifs du secteur du chemin de fer et tous ceux auxquels il tient à cœur demandent une chose longtemps désirée car, finalement, le but est d’arriver à une convergence au niveau technique et, par conséquent, également au niveau du chemin de fer international, des associations professionnelles, des machinistes qui vont devoir assurer des parcours internationaux, etc.

Today, we are essentially witnessing one of many historic moments which those who work in the sector, as well as those who are in favour of trains, have waited for for a long time, because at the end of the day, all this is, of course, meant to culminate in technological harmonisation, which entails the harmonisation of international rail, labour organisations, train drivers who have to make international rail journeys, etc.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les travailleurs vont devoir ->

Date index: 2024-01-17
w