Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les facteurs pertinents seront pris " (Frans → Engels) :

Les candidats de tous les pays membres du FMI seront ainsi évalués selon leur mérite et tous les facteurs pertinents seront pris en considération.

This will enable candidates from all IMF member countries to compete on the basis of their merits, taking into account all relevant aspects.


Troisièmement, il faudrait exiger que CIC consulte le gouvernement provincial et le secteur concerné pour s'assurer qu'un changement de cette ampleur est intégré, et que tous les facteurs pertinents sont pris en considération.

Third, there should be a requirement that CIC consult with the provincial government and the sector to ensure that change of this magnitude is incorporated, and all relevant factors are taken into consideration.


La directive 96/61/CE est fondée sur une démarche globale selon laquelle tous les facteurs pertinents sont pris en considération pour l'octroi des autorisations et les meilleures techniques disponibles sujettes à une constante révision.

Directive 96/61/EC applies an integrated approach in which all relevant factors are taken into account when issuing permits and best available techniques are constantly revised.


7. Tout au long du processus, il devrait y avoir des contacts étroits entre les services de la Commission pour assurer que tous les facteurs pertinents soient pris en considération.

7. Throughout the process, there should be close contacts between Commission services to ensure that all relevant factors are taken into consideration.


La présidence autrichienne estime que les États membres doivent prendre leur décision sans parti pris, sur la base du rapport présenté par la Commission le 8 février 2006 relatif à l’application des règles transitoires fixées dans le traité d’adhésion de 2003, en fonction des diverses dispositions qui y sont prévues, tout en tenant compte de tous les facteurs pertinents liés à la migration des travailleurs.

The Austrian Presidency takes the view that the Member States should take their decisions without bias and on the basis of the report, presented by the Commission on 8 February 2006, on the implementation of the transitional rules laid down in the 2003 accession treaty and of the differing situations obtaining in them, while also taking into account all relevant factors relating to the migration of workers.


3. Dans le rapport qu'elle élabore conformément à l'article 104, paragraphe 3, la Commission tient compte de tous les facteurs pertinents, qui doivent être exposés clairement dans une liste convenue des facteurs pertinents à prendre en considération .

3. The Commission, when preparing a report under Article 104(3) shall take into account all other relevant factors which must be clearly set out in an agreed list of relevant factors to be taken into account.


1. Dans ses conclusions relatives au rapport spécial n 3/99 de la Cour des comptes sur la gestion et le contrôle des bonifications d'intérêts par les services de la Commission, le Conseil a salué l'engagement qu'a pris la Commission de présenter "un rapport complet sur l'utilité générale des bonifications d'intérêts du point de vue des coûts et de l'efficacité économique, en tenant compte de tous les facteurs pertinents".

1. In its conclusions on the Court of Auditors Special Report n° 3/99 on the management and control of interest-rate subsidies, the Council welcomed the commitment of the Commission to present "a comprehensive study on the general usefulness of interest-rate subsidies in terms of cost and economic efficiency, in the light of all relevant factors".


La consultation sur ces propositions est une obligation juridique et les avis du Parlement, des États membres et du personnel sur tous les aspects pertinents seront naturellement pris en compte, y compris le recours éventuel à un expert externe pour le comité de discipline interinstitutionnel.

Consultation on those proposals is a legal requirement and the views of Parliament and Member States, as well as those of the staff, will naturally be taken into account on all relevant matters, including the possible use of external expertise on the interinstitutional disciplinary board.


Enfin, le Conseil salue l'engagement qu'a pris la Commission de présenter dès que possible, de préférence avant la fin juillet 2000, un rapport complet sur l'utilité générale des bonifications d'intérêts du point de vue des coûts et de l'efficacité économique, en tenant compte de tous les facteurs pertinents".

Finally the Council welcomes the commitment of the Commission to present, as soon as possible, ideally before the end of July 2000, a comprehensive study on the general usefulness of interest rate subsidies in terms of cost and economic efficiency, in the light of all relevant factors".


Son rôle sera de coordonner les activités d'évaluation et de surveillance des médicaments, menées par les Etats membres, afin d'éviter la duplication de ces efforts, mais aussi de garantir que tous les facteurs pertinents ont été pris en compte, durant la procédure d'autorisation et lors de la phase postérieure de surveillance des effets indésirables (pharmacovigilance) et lors des inspections et des contrôles des fabricants.

Its role will be to coordinate activities for the evaluation and supervision of medicines carried out by the Member States, in order to avoid duplication of efforts but also to guarantee that all relevant factors are taken into account during the authorization procedure and the subsequent supervision of medicines through adverse reaction monitoring (pharmacovigilance) and inspections and control of manufacturers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les facteurs pertinents seront pris ->

Date index: 2021-09-18
w