Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les députés devraient continuer » (Français → Anglais) :

Dans l'intervalle, en attendant que nous ayons une réforme du Sénat, tous les députés devraient continuer de travailler au nom des contribuables canadiens pour veiller à ce que nous maximisions les compétences que nous avons à la Chambre haute. Il s'agit d'offrir le plus d'avantages possible aux contribuables canadiens en adoptant le type de mesures législatives qui profiteront aux contribuables canadiens, alors que nous entrons dans le XXIe siècle.

In the interim, until we have Senate reform, all members of this House should continue to work on behalf of the Canadian taxpayers to ensure that we are maximizing the level of expertise that we have in the Upper Chamber to provide the maximum level of benefit to the Canadian taxpayer by providing the types of legislation that will benefit the Canadian taxpayer as we enter the 21st century.


J'ai pu me prévaloir de ce privilège et je crois que tous les députés devraient continuer à être exemptés, non pas seulement à titre de privilège, mais de protection, dans la mesure où ils sont à la fois représentants élus et citoyens.

It has been provided, and I think it's something all members should continue to have not necessarily as a privilege, but as a protection from each other in terms of being elected officials and citizens.


déplore le fait que lorsque des amendements de plénière cosignés par au moins 40 députés sont enregistrés, seuls les noms de quelques cosignataires sont rendus publics; considère que les noms de tous les cosignataires devraient être publiés.

Deplores the fact that when plenary amendments co-signed by at least 40 Members are registered, only the names of some of the co-signatories are published; considers that the names of all the co-signatories should be published.


Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je prends la parole aujourd'hui au sujet de cette très importante motion. Je crois que tous les Canadiens et tous les députés devraient prendre part au débat.

He said: Mr. Speaker, it is a pleasure to rise today in this House and speak to this very important motion, one that I believe all Canadians as well as all members of this House should participate in and which members will hopefully vote in favour of at the end of the day.


demande à tous les députés au Parlement européen qui participent à des délégations d'observation d'élections de continuer à respecter les lignes directrices établies pour de ces délégations; souligne l'importance que revêt le Code de conduite à l'usage des observateurs électoraux internationaux, qui s'applique également aux députés au Parlement européen.

Calls on all MEPs participating in election observation delegations to continue to follow the guidelines established for such delegations; stresses the importance of the Code of Conduct for election observers, which also applies to MEPs.


Je crois que tous les députés devraient coopérer, afin de mettre un terme à toutes les manoeuvres dilatoires, aux stratégies et aux tactiques utilisées par les députés conservateurs.

I think we should do it. I think all members of the House should cooperate so we can put an end to the games playing, the stalling, the stonewalling, the strategizing and the tactics being used by the Conservative members.


Tous les chefs de parti ainsi que tous les députés devraient, à mon avis, accepter leur part de responsabilité.

I think all party leaders, and indeed all members of Parliament, should accept the responsibility.


les partenaires sociaux à tous les niveaux devraient continuer à jouer un rôle actif dans le processus de Copenhague (gouvernance et appropriation) et contribuer à la réalisation des objectifs à court terme mentionnés ci-dessus.

social partners at all levels should continue to play an active role in the Copenhagen process (governance and ownership) and contribute to the realisation of the abovementioned short-term deliverables,


(34) Tous les utilisateurs finals devraient continuer à bénéficier de l'accès aux services d'assistance par opérateur/opératrice quel que soit l'organisme qui fournit l'accès au réseau téléphonique public.

(34) All end-users should continue to enjoy access to operator assistance services whatever organisation provides access to the public telephone network.


(7) Les États membres devraient continuer de veiller à ce que, sur leur territoire, les services visés au chapitre II soient mis à la disposition de tous les utilisateurs finals, au niveau de qualité spécifié, quelle que soit la localisation géographique de ces derniers et, en fonction des conditions propres à chaque État membre, à un prix abordable.

(7) Member States should continue to ensure that the services set out in Chapter II are made available with the quality specified to all end-users in their territory, irrespective of their geographical location, and, in the light of specific national conditions, at an affordable price.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les députés devraient continuer ->

Date index: 2023-09-24
w