Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les citoyens québécois puissent " (Frans → Engels) :

30. La Commission a poursuivi ses efforts pour faire en sorte que les citoyens de tous les États membres puissent se rendre sans visa de court séjour dans tous les pays tiers dont les ressortissants peuvent entrer dans l’UE sans visa.

30. The Commission has continued its efforts to ensure that the citizens of all Member States can travel without a short-stay visa to all third countries whose nationals can travel to the EU without a visa.


Les systèmes spatiaux sont intimement liés à l'établissement d'une société de la connaissance compétitive visant à la fois à assurer que tous les citoyens européens, notamment ceux ayant des besoins particuliers, puissent avoir accès aux technologies et services avancés, et à rendre l'industrie européenne plus compétitive.

Space systems are closely linked to the setting-up of a competitive knowledge society, intended both to ensure that all European citizens, notably those with special requirements, may have access to advanced technologies and services, and to make European industry more competitive.


Il est absolument nécessaire que tous ces citoyens, parmi lesquels des centaines de milliers de citoyens Italiens qui vivent et travaillent au Royaume-Uni, puissent continuer à vivre comme avant, avec les mêmes droits et les mêmes protections.

It is absolutely necessary that all these citizens, hundreds of thousands of whom are Italian citizens living and working in the United Kingdom, can continue to live as they did before, with the same rights and safeguards.


promouvoir des choix alimentaires sains et à coopérer avec les acteurs concernés afin que ces choix soient à la portée de tous les citoyens et que tous puissent y avoir accès facilement et pour un coût raisonnable, en vue de réduire les inégalités, et à offrir des possibilités et des espaces permettant la pratique quotidienne d’une activité physique à domicile, dans les écoles et sur les lieux de travail.

Promote healthy dietary options and work with stakeholders to make them available, easily accessible, easy to choose and affordable for all citizens towards reducing inequalities and provide opportunities and places for daily physical activity at homes, schools and workplaces.


promouvoir des choix alimentaires sains et à coopérer avec les acteurs concernés afin que ces choix soient à la portée de tous les citoyens et que tous puissent y avoir accès facilement et pour un coût raisonnable, en vue de réduire les inégalités, et à offrir des possibilités et des espaces permettant la pratique quotidienne d’une activité physique à domicile, dans les écoles et sur les lieux de travail;

Promote healthy dietary options and work with stakeholders to make them available, easily accessible, easy to choose and affordable for all citizens towards reducing inequalities and provide opportunities and places for daily physical activity at homes, schools and workplaces;


se félicite des mesures prises par la Commission européenne en vue de supprimer les entraves à l'exercice des droits découlant de la citoyenneté européenne; regrette à cet égard, que certains citoyens de l'UE ne puissent exercer pleinement leurs droits de citoyens et ce en raison de l'existence d'une législation dans certains États membres qui dénient le droit de vote aux citoyens vivant ou ayant vécu en dehors du pays dont ils sont ressortissants; invite la Commission à encourager les États membres de l'UE à garantir ce droit démocratique fondamental à tous ...[+++]

welcomes European Commission initiatives to dismantle obstacles to the exercise of rights associated with EU citizenship; regrets in this context that some EU citizens cannot exercise their full rights as citizens, due to legislation in particular Member States which denies electoral rights to citizens that live or have lived outside the country of their nationality; calls on the Commission to encourage EU Member States to ensure that this fundamental democratic right is guaranteed for all EU citizens;


30. La Commission a poursuivi ses efforts pour faire en sorte que les citoyens de tous les États membres puissent se rendre sans visa de court séjour dans tous les pays tiers dont les ressortissants peuvent entrer dans l’UE sans visa.

30. The Commission has continued its efforts to ensure that the citizens of all Member States can travel without a short-stay visa to all third countries whose nationals can travel to the EU without a visa.


L'objectif est de créer une société de la connaissance compétitive visant à assurer que tous les citoyens européens, notamment ceux ayant des besoins particuliers, puissent avoir accès aux technologies et services avancés.

The objective is to create a competitive knowledge-society, with the aim of ensuring that all European citizens, notably those with special requirements, will be able to have access to advanced technologies and services.


Tous affirment qu'il est essentiel que tous les citoyens puissent avoir accès à l'éducation tout au long de leur vie si l'on veut qu'ils acquièrent les compétences et les qualifications nécessaires à leur intégration à la société du savoir.

There is an increasing recognition of the importance of access to education for all citizens at all stages of the life cycle if people are to have the skills and qualifications necessary to participate fully in an increasingly knowledge-based society.


considérant que l'article 8 B paragraphe 1 du traité a pour objet tous les citoyens de l'Union, qu'ils soient ou non ressortissants de l'État membre de résidence, puissent y exercer leur droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales dans les mêmes conditions; qu'il est nécessaire, en conséquence, que les conditions, et notamment celles liées à la durée et à la preuve de la résidence valant pour les non-nationaux, soient identiques à celles applicables, le cas échéant, aux nationaux de l'État membre considéré; ...[+++]

Whereas the purpose of Article 8b (1) is to ensure that all citizens of the Union, whether or not they are nationals of the Member State in which they reside, can exercise in that State their right to vote and to stand as candidates in municipal elections under the same conditions; whereas the conditions applying to non-nationals, including those relating to period and proof of residence, should therefore be identical to those, if any, applying to nationals of the Member State concerned; whereas non-nationals must not be required to fulfil any special conditions unless, exceptionally, different treatment of nationals and non-nationals ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les citoyens québécois puissent ->

Date index: 2025-04-14
w