Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous les citoyens doivent assumer " (Frans → Engels) :

8. fait observer que les accords de Dayton représentent un outil important pour le retour de la paix dans la région, mais souligne qu'ils rendent de plus en plus difficile la consolidation d'un système politique viable en Bosnie-Herzégovine; indique que tous les citoyens doivent assumer leurs responsabilités pour que puissent être mis en place un nouvel ordre constitutionnel et un État viable pour tous; rappelle que les diplomates de l'Union et de ses États membres ont participé à la rédaction des accords constitutionnels de Dayton et que l'Union et ses États membres portent par conséquent une responsabilité particulière dans la réform ...[+++]

8. Notes that the Dayton Agreement has been an important instrument for bringing peace to the region, but stresses that it has become a challenge in consolidating a viable political system in Bosnia and Herzegovina; points out that all citizens must assume responsibility in order to reach a new constitutional settlement and create a viable state for all; recalls that diplomats from the European Union and its Member States assisted in drafting the Dayton Constitution and that the EU and its Member States therefore share a special responsibility for reforming the country;


Tous les gens doivent assumer la plus grande part possible de responsabilité à l'égard d'eux-mêmes, cependant, nous savons tous que ce n'est pas tout le monde qui est capable d'assumer ce genre de responsabilité; il faut leur donner les outils nécessaires pour le faire.

All people need to be seen to be as responsible as possible for themselves, but we all know that not everyone is able to take full responsibility until one given the tools that will equip one for the job.


Pour ma part, je suis très contente de voir qu'on parle en toutes lettres de l'équilibre qu'il y a entre les avantages conférés aux nouveaux citoyens et les responsabilités que ces nouveaux citoyens doivent assumer en tant que nouveaux citoyens du Canada.

Personally, I am very pleased to see a clear statement of the balance that exists between the privileges conferred on new citizens and the responsibilities that these new citizens must assume as Canadian citizens.


Michel Barnier, commissaire européen chargé du marché intérieur et des services, a déclaré: «les consommateurs, et plus généralement tous les citoyens, doivent être protégés comme il se doit, le blanchiment d'argent et la fraude doivent être empêchés, le sport doit être préservé du trucage de matchs lié aux paris et les règles nationales doivent respecter le droit de l'UE.

Internal Market and Services Commissioner Michel Barnier said: "Consumers, but more broadly all citizens must be adequately protected, money laundering and fraud must be prevented, sport must be safeguarded against betting-related match-fixing and national rules must comply with EU law.


Honorables sénateurs, tous les secteurs de la société et tous les citoyens doivent assumer leur responsabilité à cet égard pour renverser la vapeur.

Honourable senators, all sectors of society, all individuals must assume their responsibility on this file and reverse this situation.


À cette fin, les critères politiques doivent être réformés car, pour bâtir une économie de marché à orientation sociale, il faut donner aux citoyens l’opportunité de déployer leur créativité et tous les citoyens doivent jouir des mêmes droits.

For this purpose, the political criteria need to be reformed, because in order to create a socially-oriented market economy, people must be given the opportunity to experience their creativity and all citizens must enjoy the same rights.


Nous devons travailler tout aussi fort pour pleinement intégrer les nouveaux arrivants et les encourager à assumer les responsabilités associées à la citoyenneté, les responsabilités que tous les Canadiens doivent assumer pour profiter des avantages de la citoyenneté.

We must work equally hard to fully integrate new arrivals and encourage them to take on the responsibilities of citizenship that all Canadians must assume to earn the benefits of citizenship.


Cela ne signifie toutefois pas que les Serbes ne devront pas, un jour, assumer les crimes de l’ère Milošević, tout comme les Albanais du Kosovo, et tous les peuples, doivent assumer leurs crimes historiques.

This does not mean, however, that the Serbs will not some day have to come to terms with the crimes of the Milošević era, just as the Kosovo Albanians, and every people, must come to terms with their historical crimes.


Tous les acteurs doivent assumer leur responsabilité et prendre ces questions au sérieux.

All parties need to take their responsibility and to take it seriously.


Tous les acteurs doivent assumer leur responsabilité et prendre ces questions au sérieux.

All parties need to take their responsibility and to take it seriously.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les citoyens doivent assumer ->

Date index: 2024-09-27
w