Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les canadiens pouvant atteindre 200 milliards » (Français → Anglais) :

De plus, les milliards de dollars que les Canadiens confient chaque année au ministère des Affaires indiennes forment maintenant un passif éventuel additionnel pour tous les Canadiens pouvant atteindre 200 milliards de dollars.

In addition, the billions of dollars that Canadians commit to Indian affairs every year is now leading to an additional contingent liability to all Canadians of up to a possible $200 billion.


La Commission propose un effort conjoint entre ce qui peut être fait au niveau communautaire et ce qui est fait dans les États membres pouvant atteindre 200 milliards d’euros, soit 1,5 % du PIB communautaire.

The Commission proposes a joint effort between what can be done at Community level and what is done in Member States, of up to EUR 200 billion, that is to say 1.5% of Community GDP.


Ces mesures incluent notamment le crédit d'impôt à la rénovation domiciliaire, qui accordera un allégement fiscal pouvant atteindre 1 350 $ aux Canadiens qui exécuteront des travaux de rénovation admissibles sur leurs maisons, le crédit d'impôt pour l'achat d'une première habitation, qui aidera les jeunes familles à acheter leur première maison en leur consentant un allégement fiscal pouvant atteindre 750 $, des modifications au Tarif des douanes de fa ...[+++]

These measures include the Home Renovation Tax Credit, which will provide up to $1,350 in tax relief to Canadians who make qualified renovations to their houses; the First Time Buyers' Tax Credit, which will help young Canadians to buy their first home with up to $750 in tax relief; amendments to the Customs Tariff to relax the conditions relating to temporarily imported shipping containers; amendments to the Canada Pension Plan that were agreed upon by all federal, provincial and territorial finance ministers; a requirement for f ...[+++]


Mme Wasylycia-Leis: Comme mes collègues le disent tous, la réponse est non, bien sûr. Si les Canadiens avaient été consultés, le gouvernement aurait commencé à reconnaître que les travailleurs et les familles ont droit à un répit, et pas seulement les sociétés commerciales et les riches qui ont profité de réductions d'impôt de 200 milliards de dollars sur les cinq dernières années, en plus de l'argent perdu à rembourser la dette et ...[+++]

If they had been consulted, the government by now would have started to recognize that workers and families in this country deserve a break, not just the corporations and wealthy individuals who had the benefit of the $200 billion tax cuts over the last five years and over the money lost against the debt, even though it has hardly changed our debt to GDP ratio one iota (2020) On that point, it would only be helpful to the debate if ...[+++]


Honorables sénateurs, le projet de loi C-36 permet au gouvernement de fournir une aide financière pouvant atteindre deux milliards et demi de dollars américains pour tout État étranger en particulier et de cinq milliards de dollars pour tous les États étrangers.

Honourable senators, Bill C-36 authorizes the government to provide financial assistance not to exceed $2.5 billion US in respect of any particular foreign state and $5 billion US in respect of all foreign states.


M. Lee-Sing : Les documents budgétaires prévoient des investissements pouvant atteindre 200 milliards de dollars au moyen du Cadre de financement exceptionnel.

Mr. Lee-Sing: The $200 billion that comprises the Extraordinary Financing Framework is laid out in the budget documents.


w