Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tous les acteurs devraient se sentir profondément impliqués » (Français → Anglais) :

Comme la sécurité de l’espace Schengen et de ses citoyens est en jeu, tous les acteurs devraient se sentir profondément impliqués dans la création de ces systèmes d’évaluation, permettant ainsi de garantir et de consolider le principe de confiance mutuelle, crucial pour le maintien de l’espace Schengen.

Since the security of the Schengen area and its citizens is at stake, all players should be deeply involved in the establishment of these evaluation systems, thereby making it possible to guarantee and consolidate the principle of mutual trust essential to maintaining the Schengen area.


Des structures de coordination aménagées aux niveaux international et national devraient regrouper tous les acteurs impliqués dans chaque intervention particulière.

Internationally and nationally facilitated coordination structures should include all actors involved in each specific response.


Tous les acteurs impliqués dans l’action humanitaire devraient alimenter ce cadre et s’en servir.

All actors involved in humanitarian response should feed into this framework and use it.


Des structures de coordination aménagées aux niveaux international et national devraient regrouper tous les acteurs impliqués dans chaque intervention particulière.

Internationally and nationally facilitated coordination structures should include all actors involved in each specific response.


Tous les acteurs impliqués dans l’action humanitaire devraient alimenter ce cadre et s’en servir.

All actors involved in humanitarian response should feed into this framework and use it.


52. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté les normes internationales et ont abouti à des peines d'une sévérité disproportionnée; salue la réponse un ...[+++]

52. Remains extremely concerned at the lack of democracy, rule of law, fundamental freedoms and the respect for human rights in Belarus, the only European Neighbourhood country not to fully participate in the Eastern Partnership and the work of the Euronest Parliamentary Assembly, especially in the aftermath of the presidential elections in December 2010 and the subsequent violent crackdown on protesters and political opposition, including trials of activists in 2011 which did not conform to international standards and saw disproportionately harsh sentences handed down; commends the EU’s unity in response to the expulsion of EU diplomats from Belarus in February 2012; urges the Union and all of its Member States to remain coherent and con ...[+++]


52. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté les normes internationales et ont abouti à des peines d'une sévérité disproportionnée; salue la réponse un ...[+++]

52. Remains extremely concerned at the lack of democracy, rule of law, fundamental freedoms and the respect for human rights in Belarus, the only European Neighbourhood country not to fully participate in the Eastern Partnership and the work of the Euronest Parliamentary Assembly, especially in the aftermath of the presidential elections in December 2010 and the subsequent violent crackdown on protesters and political opposition, including trials of activists in 2011 which did not conform to international standards and saw disproportionately harsh sentences handed down; commends the EU’s unity in response to the expulsion of EU diplomats from Belarus in February 2012; urges the Union and all of its Member States to remain coherent and con ...[+++]


47. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté les normes internationales et ont abouti à des peines d'une sévérité disproportionnée; salue la réponse un ...[+++]

47. Remains extremely concerned at the lack of democracy, rule of law, fundamental freedoms and the respect for human rights in Belarus, the only European Neighbourhood country not to fully participate in the Eastern Partnership and the work of the Euronest Parliamentary Assembly, especially in the aftermath of the presidential elections in December 2010 and the subsequent violent crackdown on protesters and political opposition, including trials of activists in 2011 which did not conform to international standards and saw disproportionately harsh sentences handed down; commends the EU’s unity in response to the expulsion of EU diplomats from Belarus in February 2012; urges the Union and all of its Member States to remain coherent and con ...[+++]


Les dispositions relatives à l’inspection et au contrôle de tous les acteurs impliqués dans la fabrication et la distribution de médicaments et de leurs composants devraient être clarifiées et des dispositions spécifiques devraient s’appliquer aux différents types d’acteurs.

The provisions on inspections and controls of all actors involved in the manufacturing and supply of medicinal products and their ingredients should be clarified and specific provisions should apply to different types of actors.


8. est profondément préoccupé par le manque criant de suivi de la stratégie de Lisbonne; au niveau des États membres; renouvelle son appel demandant que leurs performances soient surveillées, en particulier par rapport à l'emploi et aux affaires sociales; souligne qu'il importe de respecter intégralement les nouvelles directives pour l'emploi adoptées au début de cette année dans le cadre de la stratégie globale d'accélération de la mise en œuvre de l'Agenda de Lisbonne; insiste sur la nécessité d'impliquer ...[+++]

8. Is deeply concerned at the substantial lack of follow-up on the Lisbon strategy at the level of the Member States; reiterates its calls for their performances to be monitored, in particular in employment and social affairs; stresses the importance of fully respecting the new Employment Guidelines adopted earlier this year in the overall strategy of speeding up the implementation of the Lisbon agenda; insists on the need to involve national parliaments, social partners and all relevant actors at national and local level in order ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous les acteurs devraient se sentir profondément impliqués ->

Date index: 2025-06-05
w