Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tous ces problèmes soient corrigés " (Frans → Engels) :

G. considérant que le premier ministre ukrainien a reconnu les insuffisances affectant le dépouillement des voix et leur présentation tabulaire, et a demandé que tous ces problèmes soient corrigés par une réforme du code électoral;

G. whereas the Prime Minister of Ukraine recognised the shortcomings in the vote count and tabulation and called for all these problems to be remedied by amending the Electoral Code;


Comme je l’ai déclaré au Sud-Soudan, il ne faut pas s’attendre à ce que tous les problèmes soient résolus d’ici le 9 juillet.

I believe, as I said to South Sudan, that we should not expect all the issues to be resolved by 9 July.


Qu’ils soient généraux ou particuliers, ces problèmes seront corrigés, soit par la présente législation, soit dans ses actes délégués et ses actes d’exécution.

Both general and specific problems are either rectified in this law, or will be rectified in its delegated and implementing acts.


Amélioration du système (qualité des données et rapports): communication en temps utile des informations concernant les négociations en cours et mesures veillant à ce que tous les problèmes liés à la gestion de l'aide soient déjà bien recensés et communiqués aux personnes participant aux négociations.

Improvement of system -Data quality and reporting: timely information on the ongoing negotiations and ensure that all the problematic issues linked to aid management are already well identified and transmitted to those who are involved in the negotiations.


S’il s’avère que, malgré une transposition correcte, des problèmes surviennent encore sur le marché intérieur et qu’il subsiste des entraves au commerce ou des divergences dans la protection des consommateurs entre États membres, nous veillerons à ce que ceux-ci soient corrigés moyennant des initiatives supplémentaire.

If it appears that even if the transposition has been done properly there are still problems in the internal market and still trade barriers or discrepancies in consumer protection between Member States, we will make sure that these are corrected through additional initiatives.


Cela ne veut pas dire que nous considérons que tous les problèmes soient réglés.

This does not mean that we consider all the problems to have been solved.


Si le processus de stabilisation et d'association a effectivement aidé les pays concernés à lancer de vastes programmes de transition, il n'en a pas pour autant débarrassé la région de tous ses problèmes urgents, qu'ils soient d'ordre politique, économique ou social.

While the Stabilisation and Association Process has been successful in helping the countries launch their wide ranging transition programmes, it has not cured the region of many of its pressing political, economic and social problems.


Donc, eu égard à tous ces problèmes, mon rapport propose entre autres : l’application graduelle des mesures proposées par le plan d’action, une étude des besoins, comme celle qui est faite dans la première partie et nous montre quels sont les problèmes les plus urgents. Tout d'abord, il faudra par exemple que se développent l’économie et les institutions démocratiques, que soient créées les infrastructures en Albanie et qu'ensuite, ...[+++]

So bearing all these problems in mind, the proposals set out in my report include: gradual application of the measures proposed in the action plan, a study of the real needs, such as that contained in the first part, which indicates where the most urgent problems lie; for example, first the economy and democratic institutions need to be developed and infrastructures need to be created in Albania and then the Union can think about signing refugee and migrant repatriation agreements.


Les fonds structurels ont participé de manière significative à cette amélioration qui s'est concentrée parfois en quelques points et est loin d'avoir résolu tous les problèmes, bien que les progrès de la technologie permettent d'espérer des changements positifs dans les années à venir pour peu que les investissements encore nécessaires soient effectués.

The Structural Funds have played a big part in this improvement, which has sometimes concentrated only on certain points and has not overcome all the problems, although technological progress suggests further positive developments in the years to come, provided the investment still required is forthcoming.


(2) considérant que les autorités autrichiennes se sont engagées à améliorer la fiabilité de cette base de données en garantissant notamment: a) que tous les mouvements d'animaux y soient enregistrés; b) que les autorités compétentes prennent des mesures pour pouvoir corriger rapidement toute erreur ou insuffisance qui pourrait être détectée spontanément ou dans le cadre des inspections sur le terrain qui sont prévues; c) que des mesures soient mises en oeuvre en vue d'a ...[+++]

(2) Whereas Austrian authorities have undertaken the commitment to improve the reliability of this data base ensuring in particular that: (a) all kind of movements shall be recorded in the data base, (b) the competent authorities will take measures as to be able to promptly correct any errors or deficiencies which could be detected automatically or following the appropriate on the spot inspections, (c) measures will be implemented in order to improve their current provisions regarding reidentification of bovine animals in case ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tous ces problèmes soient corrigés ->

Date index: 2023-12-24
w