considérant que le manque de services de garde d'enfants à des prix abordables pour les parents ainsi que d'autres initiatives visant à concilier les responsabilités familiales et d'éducation d'enfants avec l'emploi, ou avec l'enseignement et la
formation en vue d'obtenir un emploi, des parents constitue un obstacle majeur à l'accès des femmes et à leur participation plus efficace au marché du travail, à l'égalité de chances avec les hommes, à la pleine partici
pation des femmes à tous les secteurs de la société ainsi qu'à l'exploitati
...[+++]on efficace de leurs talents, qualifications et aptitudes dans la situation démographique actuelle;
Whereas inadequate provision of child-care services at prices affordable to parents and other initiatives to reconcile responsibility for the family and the upbringing of children with the employment, or with the education and training of parents in order to obtain employment constitutes a major barrier to women's access to and more effective participation in the labour market, on equal terms with men, the effective participation of women in all areas of society and the effective use of their talents, skills and abilities in the current demographic situation;