Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toujours vigoureusement défendu " (Frans → Engels) :

Lors de nos comparutions et des rencontres individuelles que nous avons eues depuis quelques mois avec les fonctionnaires, nous avons toujours vigoureusement défendu la notion que c'est la condition des ressources qui doit être le critère exclusif ou déterminant pour l'obtention d'une bourse.

In the presentations and in the one-on-one meetings we've had with government officials over the last few months, we've been a very strong proponent in favour of the needs criteria being either the exclusive or the largely overwhelming criteria for who will get these.


Le Canada a toujours affirmé jusqu'à maintenant le principe qu'un État devait demeurer libre d'intervenir en faveur de ses industries culturelles et a vigoureusement défendu son point de vue dans ses négociations commerciales internationales depuis une quinzaine d'années, d'abord dans l'ALE, puis dans l'ALÉNA, lors des négociations de l'Uruguay Round, dans ses accords bilatéraux de libre-échange avec le Chili et Israël, dans tous ses accords bilatéraux sur l'investissement conclus depuis 1993 ...[+++]

Canada has always maintained until now that a country should have the right to protect its cultural sector and has vigorously defended its point of view in international trade negotiations for about 15 years now, beginning with the FTA, followed by NAFTA, during the Uruguay Round, in its bilateral free trade agreements with Chile and Israel, in all its bilateral agreements on investment signed since 1993 and, lastly, in OECD negotiations on investment.


Face à la brutalité et à la violence faites à des victimes innocentes par les régimes ou des factions belligérantes, le Canada a toujours défendu vigoureusement les personnes qui ne sont pas en mesure de se défendre elles-mêmes.

When confronted with brutality and violence by regimes or warring parties brought upon innocent victims, Canada has always spoken out loudly and forcefully in defence of those not in a position to defend themselves.


Le Parlement européen, qui a depuis toujours défendu de manière systématique et vigoureuse le plein respect des droits de l'homme dans tous les aspects des affaires communautaires, attend par conséquent que la présente proposition de directive s'inscrive dans la droite ligne des principes établis et des orientations applicables à la législation de l'Union européenne.

The European Parliament has consistently and vigorously supported the full respect of human rights in all aspects of EU affairs. It therefore expects the present proposal to be in line with the established principles and guidelines applying to EU legislation.


Par contre, la tradition canadienne, particulièrement telle qu'elle a été définie dans la plateforme de la sécurité humaine qui a été si vigoureusement défendue par l'ancien ministre Axworthy, a toujours été une vision multilatérale, une vision mondiale, une vision d'inclusion et, par dessus tout, une vision fondée sur la Déclaration universelle des droits de l'homme et les valeurs qui en ont découlé.

The Canadian tradition, on the other hand, especially as evolved in the human security agenda that was advocated so vigorously by former Minister Axworthy, has always been a multilateral vision. It has been a global vision.


Si nous le faisons,—et nous avons toujours vigoureusement défendu la nécessité de procédures de règlement des différends efficaces et limitées dans le temps—c'est évidemment parce que ces mécanismes permettent de protéger nos intérêts économiques—c'est-à-dire les intérêts de nos exportateurs, de nos fournisseurs de services, et dans le cas de l'accord que nous négocions et que nous envisageons de conclure, les intérêts de nos investisseurs.

Of course the reason we do, and we have traditionally argued very vigorously for effective time-limited dispute settlement procedures, is the protection for our economic interests that affords: the interests of our exporters, our service providers, and in this case, in the agreement we are contemplating or negotiating, the interests of our investors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours vigoureusement défendu ->

Date index: 2025-07-11
w