Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toujours montré réticent " (Frans → Engels) :

Le fait est, cependant, — et j'espère que les honorables sénateurs le noteront — que le Parlement s'est toujours montré réticent et hostile à l'introduction de bureaux et de préposés de l'administration en son sein.

However, the fact is — and I hope honourable senators take it up — Parliament has been reluctant and hostile to the introduction of offices and servants of the Crown into its midst.


On s'est toujours montré réticent à me remettre tous les documents du Cabinet demandés. Je pense pourtant que la loi me permet de consulter les documents du Cabinet si nécessaire.

There has always been a reluctance to freely give cabinet documents to me, and I think the act contemplates that I get to see cabinet documents if necessary.


Il me semble que nous nous sommes toujours montrés réticents face à la suspension des libertés civiles et à l'utilisation de ce type de mesures draconiennes.

Again, it seems that we have attempted to be consistent in our concerns about the suspension of civil liberties and the use of those kinds of draconian measures.


Bien que l’accord de l’OMC sur les marchés publics (AMP) élargisse sensiblement le champ des possibilités pour les deux parties, les États-Unis se sont toujours montrés réticents à améliorer la situation.

Although the WTO Government Procurement Agreement (GPA) substantially increases procurement opportunities for the two sides, the US has always been resistant to improving the situation.


Bien que l’accord de l’OMC sur les marchés publics (AMP) élargisse sensiblement le champ des possibilités pour les deux parties, les États-Unis se sont toujours montrés réticents à améliorer la situation.

Although the WTO Government Procurement Agreement (GPA) substantially increases procurement opportunities for the two sides, the US has always been resistant to improving the situation.


17. constate avec satisfaction les progrès qui ont été réalisés dans ce domaine et les encourage, mais se dit toujours préoccupé par la lenteur et les réticences dont font montre certains pays de la zone à l'égard de la protection de leurs propres ressources; regrette, malgré les efforts déployés par l'Union au titre des accords de partenariat, que l'exploitation durable des ressources biologiques naturelles, dont les ressources de pêche, et les avantages d'une telle exploitation ne soient non seulement toujours pas une priorité pour ...[+++]

17. Notes with satisfaction, and encourages, the progress made in this field, but continues to express its concern at the slowness and reluctance with which some countries in the region are becoming involved in the protection of their own resources; regrets that, despite the efforts made by the EU within the framework of the partnership agreements, the sustainability of natural biological resources, including fishery resources, and the benefits of sustainable exploitation still do not represent a priority for these countries but often remain subordinate to other political and economic interests;


17. constate avec satisfaction les progrès qui ont été réalisés dans ce domaine et les encourage, mais se dit toujours préoccupé par la lenteur et les réticences dont font montre certains pays de la zone à l'égard de la protection de leurs propres ressources; regrette, malgré les efforts déployés par l'Union européenne au titre des accords, que l'exploitation durable des ressources biologiques naturelles, dont les ressources de pêche, et les avantages d'une telle exploitation ne soient non seulement toujours pas une priorité pour ces ...[+++]

17. Notes with satisfaction, and encourages, the progress made in this field, but continues to express its concern at the slowness and reluctance with which some countries in the region are becoming involved in the protection of their own resources; regrets that, despite the efforts made by the EU within the framework of the agreements, the sustainability of natural biological resources, including fishery resources, and the benefits of sustainable exploitation still do not represent a priority for these countries but often remain subordinate to other political and economic interests;


2. constate avec satisfaction les progrès qui ont été réalisés dans ce domaine et les encourage, mais se dit toujours préoccupé par la lenteur et les réticences dont font montre certains pays de la zone à l'égard de la protection de leurs propres ressources; regrette, malgré les efforts déployés par l'Union européenne au titre des accords, que l'exploitation durable des ressources biologiques naturelles, dont les ressources de pêche, et les avantages d'une telle exploitation ne soient non seulement toujours pas une priorité pour ces ...[+++]

2. Notes with satisfaction, and encourages, the progress made in this field, but continues to express its concern at the slowness and reluctance with which some countries in the region are becoming involved in the protection of their own resources; regrets that, despite the efforts made by the EU within the framework of the agreements, the sustainability of natural biological resources, including fishery resources, and the benefits of sustainable exploitation still do not represent a priority for these countries but often remain subordinate to other political and economic interests;


Le gouvernement du Québec s'est toujours montré réticent à nous permettre de jouer un rôle dans l'approbation des budgets, et ce, malgré nos demandes répétées.

The Quebec government has always been reluctant to let the federal government play a role in budget approval, despite our repeated demands.


Le problème, à mon avis, c'est que les hommes se sont toujours montrés réticents à parler de leur santé mentale, quand il ne sont pas dans l'incapacité de le faire.

The issue for me has always been that males have been unable, unwilling, and totally inarticulate when it came to discussing their mental health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours montré réticent ->

Date index: 2023-08-26
w