Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours défini notre » (Français → Anglais) :

Étant donné que les objectifs définis pendant le sommet du Millénaire en 2000, lors duquel nous nous sommes engagés à améliorer notre contribution à la lutte contre la pauvreté, sont toujours loin d’être atteints, et que 2015 – l’année fixée pour atteindre ces objectifs – approche à grands pas, nous devrions examiner de toute urgence différents facteurs visant à maximiser les résultats des OMD.

Given that the objectives outlined at the Millennium Summit in 2000, where we committed ourselves to improving our contribution to fighting poverty, are still a long way from being achieved, and that the year 2015 – the target year for achieving those goals – is drawing ever closer, we should examine different factors which are aimed at maximising the results of the MDGs as a matter of the utmost urgency.


Monsieur le Président, cette Assemblée est le cœur démocratique de l’Union européenne, et nous devons dès lors toujours nous exprimer très clairement et fermement, envoyer un message clair et défini concernant cet engagement total et permanent à la cause des droits de l’homme, comme nous l’avons entendu dans cet hémicycle aujourd’hui. Ces droits ne renvoient pas à une seule région ou à un seul continent mais sont universels, mondiaux, et nous devons montrer l’exemple dans notre ...[+++]

Mr President, this House is the democratic heartbeat of the European Union, and therefore we always need to express ourselves very clearly and very strongly, sending a clear and very defined message of this total and permanent commitment that we have to the cause of human rights which, as we have heard in this House this evening, do not refer to nor are preached by one region or one continent, but are of a universal, worldwide nature, and we need to start setting an example of this in our own house.


C’est pourquoi je tiens à souligner que j’ai toujours été partisan de l’élargissement et que je le suis encore aujourd’hui. Cependant, nous avons besoin d’une période de consolidation clairement définie ainsi que d’une idée précise de la future base institutionnelle de notre Union européenne et de ses futures frontières.

Yet we need a clearly defined period of consolidation, as well as a clear idea of the future institutional basis for this European Union of ours and of its future borders.


Permettez-moi d'entrée de jeu de répondre à votre question : le mariage joue-t-il toujours un rôle dans notre société moderne et, dans l'affirmative, comment en tenir compte dans nos lois? Oui, le mariage en tant qu'union «d'un homme et d'une femme à l'exclusion de toute autre personne», comme il est défini dans la motion adoptée par la Chambre des communes, joue toujours un rôle dans notre société moderne.

To answer your question right away, does marriage have a continuing role in society, and should this be reflected in our laws, yes, marriage “between one man and one woman to the exclusion of all others”, as defined in the motion passed by the House of Commons, definitely has a continuing role in modern society.


Il a ajouté :« Plus important peut-être que le passé, cependant, c'est ce qui nous attend à l'avenir qu'il faut considérer. Sur la base des décisions prises dans le cadre d'Agenda 2000 et du fait que nous sommes soumis à des plafonds budgétaires bien définis, on peut s'attendre à ce que notre soutien interne diminue encore d'ici 2007. L'orientation donnée à la réforme de la politique agricole commune dans l'Union est cohérente, il s'agit toujours de renoncer aux formes d'a ...[+++]

On the basis of decisions taken under Agenda 2000, and the fact that we operate under clearly determined budgetary ceilings, one can expect that our domestic support would further decrease by 2007. The direction of agricultural policy reform in the EU has been consistent moving away from trade-distorting forms of domestic support.


C'est comme ça que nous nous sommes définis et c'est ce qui a marqué toute notre histoire comme deux grandes communautés d'accueil, puisque l'immigration a aussi toujours fait partie de notre histoire.

That is how we defined ourselves and what made our history one of two main welcoming communities, because immigration has also always been a part of our history.


Pour ce qui est de la question particulière de la députée en ce qui a trait à l'approche du gouvernement du Canada, nous avons toujours défini notre rôle, au cours des décennies, comme étant un des pays au monde qui accueille le plus de réfugiés.

In response to the hon. member's question dealing specifically with the approach taken by the Government of Canada, over the years, we have always seen our role as that of one of the most welcoming countries in the world for refugees.


Je suis également d'accord sur le fait que, si le cinquième programme d'action environnementale était axé principalement sur une approche sectorielle de la politique environnementale, nous devrions peut-être, lors des réflexions en vue du sixième programme, insister davantage sur l'implication des acteurs sociaux et économiques, ainsi que des autorités locales, dans la réalisation des objectifs définis d'une fois à l'autre, afin que la sauvegarde de notre environnement devienne toujours plus un é ...[+++]

I, too, am of the opinion that, since the Fifth Environmental Action Programme adopted a principally sectorial approach to environmental policy, it may be that, when discussing the sixth, we ought to place greater emphasis on the involvement of social and economic players such as local authorities in the achievement of the objectives, so that the safeguarding of our environment increasingly becomes an element to be integrated into the overall planning stage.


Si on gardait ce montant de 31 milliards à l'Assemblée nationale—et c'est une dimension de la souveraineté, comme on le sait, car on a toujours défini la souveraineté comme ayant la capacité de garder tous nos impôts, avec un seul gouvernement et décidant de notre politique internationale—pas en totalité, mais une partie extrêmement significative serait établie aux paiements de transfert.

Because, if we kept this $31 billion at the national assembly—and this is one aspect of sovereignty, as we know, sovereignty being defined as the ability to keep our taxes and to decide our own foreign policy and to have one government—not all of it, but a very large part of it would be established as transfer payments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours défini notre ->

Date index: 2022-01-16
w